Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance
Alliance atlantique
Alliance postélectorale
Alliance électorale
Coalition politique
Communauté atlantique
Degré d'alliance
Décision passée en force de chose jugée
Gouvernement de coalition
Lien d'alliance
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Pacte postélectoral
Pollution historique
Pollution passée

Vertaling van "l'alliance est passée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing


traiter des commandes passées dans une boutique en ligne

bestellingen van onlinewinkels verwerken | bestellingen van webshops verwerken


rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée

afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening


pollution historique | pollution passée

historische vervuiling | vervuiling uit het verleden


coalition politique [ alliance postélectorale | gouvernement de coalition | pacte postélectoral ]

politieke coalitie [ coalitieregering | regeerakkoord ]


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]


alliance électorale

verkiezingsverbond [ verkiezingsalliantie ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (1) , l'extension de ses missions vers les opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accords de Dayton de 1995, intervention au Kosovo et en Serbie en 1999), et la mise sur pied de divers partenariats avec la Russie (Conseil conjoint permanent puis conseil Russie-OTAN en mai 2002), l'Ukraine (signature de la Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine en ...[+++]

Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd, zoals bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (1) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999) en bovendien het uitwerken van verschillende partnerschapsakkoorden met Rusland (de gezamenlijke permanente raad, de Rusland-NAVO raad in 1997), met Oekraïne (de ondertekening van het specifieke handves ...[+++]


À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (10) , l'extension de ses missions aux opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accords de Dayton de 1995, intervention au Kosovo et en Serbie en 1999), et la mise sur pied de divers partenariats avec la Russie (Conseil conjoint permanent, puis conseil Russie-OTAN en mai 2002), l'Ukraine (signature de la Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine en 199 ...[+++]

Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (10) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999) en bovendien het uitwerken van verschillende partnerschapsakkoorden met Rusland (de gezamenlijke permanente raad, de Rusland-NAVO raad in 1997), met Oekraïne (de ondertekening van het specifieke handvest voor ...[+++]


À travers ses élargissements géographiques (mars 1999 et mars 2004), dont les limites sont contenues dans l'article 10 du Traité et les critères imposés aux pays candidats définis par l'Étude sur l'élargissement de septembre 1995 (1) , l'extension de ses missions vers les opérations de maintien de la paix menées en dehors de la zone fixée par l'article 6 du Traité (intervention dans la guerre en ex-Yougoslavie en 1994 puis dans la mise en œuvre de la partie militaire des accords de Dayton de 1995, intervention au Kosovo et en Serbie en 1999), et la mise sur pied de divers partenariats avec la Russie (Conseil conjoint permanent puis conseil Russie-OTAN en mai 2002), l'Ukraine (signature de la Charte de partenariat spécifique OTAN-Ukraine en ...[+++]

Door de geografische uitbreidingen (in maart 1999 en maart 2004), waarvan de beperkingen in artikel 10 staan vastgelegd en de criteria die de kandidaten worden opgelegd, zoals bepaald in de Studie over de uitbreiding van september 1995 (1) , de uitbreiding van de missies naar vredesoperaties buiten de zone die is vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag (tijdens de oorlog in ex-Joegoslavië, in 1994, en vervolgens bij de toepassing van het militaire onderdeel van de Dayton-akkoorden in 1995, alsook bij de operaties in Kosovo en Servië in 1999) en bovendien het uitwerken van verschillende partnerschapsakkoorden met Rusland (de gezamenlijke permanente raad, de Rusland-NAVO raad in 1997), met Oekraïne (de ondertekening van het specifieke handves ...[+++]


Depuis cette date, l'Alliance atlantique est passée de 16 à 28 membres.

Sedertdien werd de Atlantische Alliantie uitgebreid van 16 tot 28 leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci s’est bien passée et je me réjouis, entre autres, du fait que le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen ait finalement donné son accord à un compromis.

We hebben prima samengewerkt en het verheugt me ook dat de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement uiteindelijk akkoord ging met een compromis.


Son gouvernement actuel avance des justifications peu convaincantes de l’alliance passée avec Hitler.

De huidige regering probeert op niet-overtuigende wijze het toenmalige bondgenootschap van Rusland met Hitler te rechtvaardigen.


Le 12 décembre de l'année passée, les présidents du parti des socialistes européens, du parti populaire européen, du parti démocratique des peuples d'Europe et de l'Alliance libre européenne, ainsi que le secrétaire général de la Fédération européenne des partis verts ont personnellement spécifié dans une déclaration commune qu'il fallait clarifier la définition du parti européen.

Op 12 december vorig jaar eisten de voorzitters van de Partij van de Europese Sociaal-democraten, de Europese Volkspartij, de Democratische Partij van Europese Volkeren, de Vrije Europese Alliantie en de secretaris-generaal van het Europees Verbond van Groene Partijen in een gemeenschappelijke verklaring dat werd uitgelegd wat een Europese partij nu eigenlijk is.


Depuis le sommet de Londres, organisé en juin 1990, l'Alliance est passée d'une approche sécuritaire défensive réactive à une approche plus proactive, focalisée sur la diffusion de la sécurité et de la stabilité.

Sinds de Top van Londen, in juni 1990, is het Bondgenootschap van een reactieve defensieve benadering geëvolueerd naar een meer proactieve benadering die gericht is op de verspreiding van veiligheid en stabiliteit.


Il ressort d'une étude effectuée par l'Alliance nationale des mutualités chrétiennes que la part des médicaments génériques délivrés sur prescription à des patients sous traitement ambulatoire est passée de 1,9 % à 10,3 % durant la période de début 2001 à début 2004.

Uit een studie van de Landsbond der christelijke mutualiteiten blijkt dat het aandeel van de ambulant voorgeschreven generische geneesmiddelen in de periode van begin 2001 tot begin 2004 gestegen is van 1,9 % naar 10,3 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alliance est passée ->

Date index: 2025-03-28
w