Dans ce sens, l'association de l'UE avec le M
ercosur et le Chili pourrait devenir un véritable modèle-type non seulement pour l'avenir des liens avec d'autres parties de l'Am
érique latine, mais également pour un nouveau type de relation
de coopération ou d'"alliance stratégique" entre pays industrialisés et pays en voie de développement dans un environnement multipolaire, et offrirait un potentiel énorme pour garantir que la global
...[+++]isation économique et la croissante interdépendance entre pays et régions se convertissent en instruments de stabilité et de développement économique et social.
Een dergelijke "associatie" kan volgens haar een voorbeeldfunctie gaan vervullen, niet alleen voor haar betrekkingen met andere delen van Latijns-Amerika, maar ook voor de ontwikkeling van een nieuwe vorm van samenwerking in onze multipolaire wereld. Dit soort "strategische allianties" tussen industrielanden en ontwikkelingslanden zou er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat het economische globaliseringsproces en de toenemende interdependentie tussen landen en regio's uiteindelijk een positief effect hebben op de stabiliteit en de sociaal-economische ontwikkeling.