Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'insertion socioprofessionnelle
Agente d'insertion socioprofessionnelle
Aide d'insertion
Allocation d'insertion

Traduction de «l'allocation d'insertion socioprofessionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent d'insertion socioprofessionnelle | agent d'insertion socioprofessionnelle/agente d'insertion socioprofessionnelle | agente d'insertion socioprofessionnelle

buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker


aide d'insertion | allocation d'insertion

inpassingssteun




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Les montants fixés à l'article 40 sont majorés des allocations visées au premier alinéa, y compris pour les enfants à charge du travailleur qui tombe sous l'application du régime de l'insertion socioprofessionnelle visé à l'article 23bis de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant le règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, pour autant que ce travailleur ait rempli, au cours des douze mois précédant immédiatement sa mise au travail, les conditions à réunir pour pouvoir prétendre à six allocations mensuelles au ...[+++]

« De bedragen bepaald in artikel 40 worden, ook voor de rechtgevende kinderen van de werknemer op wie de regeling betreffende de socio-professionele integratie bedoeld in artikel 23bis van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende algemeen reglement betreffende het bestaansminimum van toepassing is, verhoogd met de bijslagen bedoeld in het eerste lid, op voorwaarde dat de werknemer in de loop van de twaalf maanden die zijn tewerkstelling onmiddellijk voorafgaan, de voorwaarden heeft vervuld om aanspraak te maken op ten minste zes maandelijkse bijslagen, krachtens artikel 8, § 1, van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 to ...[+++]


Voilà pourquoi l'on propose d'accorder, aux personnes qui bénéficient du minimex et qui concluent un contrat de travail, le droit à des prestations plus élevées tout au long de la période pendant laquelle elles bénéficient de l'allocation d'insertion socioprofessionnelle (trois ans).

Daarom wordt voorgesteld om ook aan de rechthebbenden op het bestaansminimum die een arbeidsovereenkomst sluiten, het recht op de verhoogde bijslag toe te kennen, zolang de regeling van de socio-professionele integratie loopt (drie jaar).


Art. 11. Les parties conviennent explicitement que les avantages accordés par la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Collège de la Commission communautaire française et le Collège de la Commission communautaire commune exécutent intégralement, chacun pour ce qui le concerne, le point 5, 1° de l'accord du 29 juin 2000 et de l'avenant du 19 juillet 2001 à ce même accord : " un alignement des barèmes pour parvenir, en 5 ans à charge des années budgétaires 2001 à 2005 et en tranches égales, à ceux de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, en vigueur au 1 juillet 2000 indexés, dans les secteurs rel ...[+++]

Art. 11. De partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst, slechts effectief aan de werknemers zullen worden toegekend voor zover de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het College van de Franse Gemeenschapscommissie en het College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, ieder voor zich het punt 5, 1° van het akkoord van 29 juni 2000 en van het avenant van 19 juli 2001 bij dit akkoord : " een aanpassing van de barema's om, gespreid over 5 jaar ten laste van de begrotingsjaren 2001 tot 2005 en in gelijke schijven te komen tot deze van het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, van toepassing op 1 juli 2000 geïndexeerd, en dit in de sectoren Bijstand aan pe ...[+++]


Depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions relatives à l'éligibilité des stagiaires en EFT (décret du 10 juillet 2013 relatif aux Centres d'Insertion SocioProfessionnelle - CISP), de nombreux problèmes se posent concernant l'accès aux formations professionnelles pour les personnes bénéficiant d'allocations de chômage.

Sinds de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen met betrekking tot de voorwaarden waaraan stagiairs moeten voldoen om een beroepsopleiding aan te vatten in een entreprise de formation par le travail (EFT) - zie het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling (CISP) - rijzen er heel wat problemen voor wie zo een opleiding wil volgen en een werkloosheidsuitkering geniet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allocation d'insertion socioprofessionnelle ->

Date index: 2022-08-21
w