Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassade
Comète indienne
Conseiller d'ambassade
Conseillère d'ambassade
Conseillère spécialisée d'ambassade
Exanthématique méditerranéenne
Fièvre
Indienne à tiques
Marseille
Moutarde indienne
Tiques du Kenya
Typhus africain à tiques

Vertaling van "l'ambassade indienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

ambassaderaad


Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Raad voor sociale-en arbeidszaken bij Harer Majesteits Ambassade


Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques

Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maintenant, cela va beaucoup mieux et celui qui veut y investir peut recevoir une aide appréciable de l'ambassade indienne et de l'ambassade belge sur place.

Nu gaat het veel gemakkelijker en wie in India wil investeren, kan veel hulp krijgen van de Indiase ambassade en van de Belgische ambassade ter plaatse.


­ La France et les Pays-Bas, au sujet d'une manifestation pakistanaise devant l'ambassade indienne à Bruxelles;

­ Frankrijk en Nederland, aangaande een Pakistaanse betoging voor de Indische ambassade in Brussel;


4) Le ministre abordera-t-il ces questions lors de ses contacts avec les administrations et ambassades indiennes ?

4) Zal de minister deze kwesties aankaarten via zijn contacten met de Indiase overheidsstructuren en ambassades?


1. Notre ambassade sur place note-t-elle une évolution sur cette thématique dans la société indienne?

1. Stelt onze ambassade in India vast dat de Indiase samenleving met betrekking tot dat issue evolueert?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce climat d'échec peut être expliqué par le contexte international : l'intervention de l'OTAN au Kosovo et les délais de ratification par la Russie de Start II, les difficultés relationnelles entre la Chine et les USA suite au bombardement de l'ambassade de Chine à Belgrade et les révélations du rapport Cox sur l'espionnage chinois en matière nucléaire, la publication du nouveau concept stratégique de l'OTAN, la volonté américaine de développer une défense anti-missile et de remettre en cause le traité ABM, les combats au Cachemire et la parution de la doctrine nucléaire indienne ...[+++]

Dat falen is te verklaren door de internationale context : het optreden van de NAVO in Kosovo en de vertraging in de goedkeuring van Start II door Rusland, de moeizame betrekkingen tussen de VS en China na het bombardement van de Chinese ambassade in Belgrado en de onthullingen van het verslag-Cox over de Chinese nucleaire spionage, de publicatie van een nieuw strategisch concept voor de NAVO, de Amerikaanse plannen voor een rakettenschild en het opzeggen van het ABM-verdrag, de gevechten in Kasjmir en de publicatie van de Indiase doctrine inzake ker ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer mon intervention en m'associant à la condamnation de l'attentat perpétré contre l'ambassade indienne et d'étendre nos condoléances en particulier au brigadier général Mehta et à M. Rao de l'ambassade indienne et à leurs familles.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat me beginnen met mijn stem te voegen bij de afkeuring van de aanval op de Indiase ambassade en onze deelneming aan te bieden, met name aan brigadegeneraal Mehta en de heer Rao van de Indiase ambassade en hun familie.


Et hier, comme l'ont relevé avant moi plusieurs orateurs, quarante personnes ont été tuées devant l'ambassade indienne, en plein centre de Kaboul.

Bovendien zijn er, zoals een aantal sprekers al heeft gezegd, gisteren veertig mensen gedood bij de poorten van de Indiase ambassade in Kabul.


33. constate que les Indiens ont des inquiétudes concernant l'UE et souhaitent s'informer à son sujet et mieux la comprendre; se félicite du programme de bourses Erasmus Mundus, d'un montant de 33 millions d'EUR, qui doit être axé spécifiquement sur la coopération en matière scientifique et technologique, les enseignements tirés du succès de l'Inde étant susceptibles de dynamiser les résultats obtenus par l'UE s'agissant des éléments de la pyramide sous-jacente de la société de l'information, à savoir: l'éducation, la recherche et le développement, ainsi que l'innovation; se félicite de la création d'une chaire Jean Monnet d'études européennes à l'université de Delhi, cette initiative étant cruciale pour renforcer les relations entre l'UE ...[+++]

33. neemt nota van het feit dat er onder de Indiërs bezorgdheid bestaat over de EU en dat zij deze willen bestuderen en beter leren begrijpen; verwelkomt de instelling van de Erasmus Mundus-beurzen ten bedrage van 33 miljoen euro, waarbij de nadruk met name ligt op samenwerking in wetenschap en technologie, waar lering getrokken zou kunnen worden uit het Indiase succes op dit gebied om de prestaties van de EU te versterken in de piramide die het fundament vormt van de informatiemaatschappij, namelijk: onderwijs, onderzoek en ontwikkeling en innovatie; verwelkomt de instelling van een Jean Monnet-leerstoel Europese Studies aan de Univer ...[+++]


33. constate que les Indiens ont des inquiétudes concernant l'UE et souhaitent s'informer à son sujet et mieux la comprendre; se félicite du programme de bourses Erasmus Mundus, d'un montant de 33 millions d'EUR, qui doit être axé spécifiquement sur la coopération en matière scientifique et technologique, les enseignements tirés du succès de l'Inde étant susceptibles de dynamiser les résultats obtenus par l'UE s'agissant des éléments de la pyramide sous-jacente de la société de l'information, à savoir: l'éducation, la recherche et le développement, ainsi que l'innovation; se félicite de la création d'une chaire Jean Monnet d'études européennes à l'université de Delhi, cette initiative étant cruciale pour renforcer les relations entre l'UE ...[+++]

33. neemt nota van het feit dat er onder de Indiërs bezorgdheid bestaat over de EU en dat zij deze willen bestuderen en beter leren begrijpen; verwelkomt de instelling van de Erasmus Mundus-beurzen ten bedrage van 33 miljoen euro, waarbij de nadruk met name ligt op samenwerking in wetenschap en technologie, waar lering getrokken zou kunnen worden uit het Indiase succes op dit gebied om de prestaties van de EU te versterken in de piramide die het fundament vormt van de informatiemaatschappij, namelijk: onderwijs, onderzoek en ontwikkeling en innovatie; verwelkomt de instelling van een Jean Monnet-leerstoel Europese Studies aan de Univer ...[+++]


Lundi dernier, lorsque certains membres de la commission ont pris contact avec l'ambassade indienne, nous avons pu constater que les pays touchés ont la ferme volonté de songer à l'avenir.

Afgelopen maandag, toen we met enkele commissieleden contact hadden met de Indiase ambassade, konden we vaststellen dat er in de getroffen landen een grote wilskracht bestaat om naar de toekomst te kijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ambassade indienne ->

Date index: 2023-01-09
w