Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Ambition extérieure
Mettre au point
Mettre en position
Niveau d'ambition
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des matières
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames

Traduction de «l'ambition de régler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)


régler des bicyclettes | régler des vélos

fietsen afstellen


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

afstellen | instellen






régler la durée d’un cycle de presse

duur van de drukcyclus instellen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais le Sénat de Belgique ne peut pas avoir l'ambition de régler tous les problèmes de l'Afghanistan.

Maar de Belgische Senaat kan toch niet hopen alle problemen in Afghanistan op te lossen.


M. Willems répète que la proposition à l'examen n'a pas pour ambition de régler de manière globale tous les problèmes qu'un indépendant est susceptible de rencontrer par suite de nuisances consécutives à des travaux publics.

De heer Willems herhaalt dat het voorliggende wetsvoorstel niet de ambitie heeft om een globale regeling te treffen voor alle mogelijke problemen die voor een zelfstandige kunnen voortvloeien uit hinder ingevolge openbare werken.


M. Willems répète que la proposition à l'examen n'a pas pour ambition de régler de manière globale tous les problèmes qu'un indépendant est susceptible de rencontrer par suite de nuisances consécutives à des travaux publics.

De heer Willems herhaalt dat het voorliggende wetsvoorstel niet de ambitie heeft om een globale regeling te treffen voor alle mogelijke problemen die voor een zelfstandige kunnen voortvloeien uit hinder ingevolge openbare werken.


17. demande instamment à la Commission de tenir dûment compte des priorités politiques susmentionnées lors de l'établissement de son projet de budget pour 2016 afin que les programmes et actions pertinents de l'Union disposent des moyens nécessaires à la réalisation de ces objectifs; s'attend, dans ce contexte, à une réponse positive de la Commission en ce qui concerne les autres demandes et positions exprimées dans la présente résolution pour régler les problèmes récurrents et faciliter la procédure budgétaire de cette année; attend également de la Commission qu'elle propose, dans son projet de budget, un niveau de crédits de paiement ...[+++]

17. verzoekt de Commissie bij de opstelling van de ontwerpbegroting voor 2016 rekening te houden met de hierboven genoemde politieke prioriteiten, zodat de relevante EU-programma's en activiteiten van de nodige middelen worden voorzien om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken; verwacht in dit verband van de zijde van de Commissie een positieve respons op de overige in deze resolutie verwoorde verzoeken en standpunten, zodat de steeds weer opduikende problemen kunnen worden opgelost en de dit jaar af te wikkelen begrotingsprocedure kan worden vergemakkelijkt; verwacht van de Commissie voorts dat zij in haar ontwerpbegroting een adequaat bedrag aan betalingskredieten voorstelt op basis van reële prognoses en behoeften, teneinde de Eu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demande instamment à la Commission de tenir dûment compte des priorités politiques susmentionnées lors de l'établissement de son projet de budget pour 2016 afin que les programmes et actions pertinents de l'Union disposent des moyens nécessaires à la réalisation de ces objectifs; s'attend, dans ce contexte, à une réponse positive de la Commission en ce qui concerne les autres demandes et positions exprimées dans la présente résolution pour régler les problèmes récurrents et faciliter la procédure budgétaire de cette année; attend également de la Commission qu'elle propose, dans son projet de budget, un niveau de crédits de paiement ...[+++]

17. verzoekt de Commissie bij de opstelling van de ontwerpbegroting voor 2016 rekening te houden met de hierboven genoemde politieke prioriteiten, zodat de relevante EU-programma's en activiteiten van de nodige middelen worden voorzien om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken; verwacht in dit verband van de zijde van de Commissie een positieve respons op de overige in deze resolutie verwoorde verzoeken en standpunten, zodat de steeds weer opduikende problemen kunnen worden opgelost en de dit jaar af te wikkelen begrotingsprocedure kan worden vergemakkelijkt; verwacht van de Commissie voorts dat zij in haar ontwerpbegroting een adequaat bedrag aan betalingskredieten voorstelt op basis van reële prognoses en behoeften, teneinde de Eu ...[+++]


L'intervenant suivant trouve que le projet en discussion est un projet de loi intéressant, dont les ambitions sont limitées, en ce sens qu'il ne touche pas aux problèmes qu'il ne souhaite pas régler.

Een volgend lid vindt voorgelegd ontwerp een interessant wetsontwerp waarvan de ambities beperkt zijn, in die zin dat dit ontwerp de problemen niet regelt die het niet wenst te regelen.


L'ambition des auteurs de la proposition de loi est plus limitée, c'est de régler le sort de l'article 475 du Code pénal.

De ambitie van de indieners van het wetsvoorstel is beperkter : ze willen het lot van artikel 475 van het Strafwetboek regelen.


La Commission est-elle ouverte au nouveau paradigme qui propose de "restaurer le climat grâce à l'eau" et dont l'ambition est de régler le problème du changement climatique par des méthodes alternatives?

Staat de Commissie open voor een nieuw paradigma in verband met water, namelijk "met water het klimaat herstellen", met als ambitie het probleem van de klimaatverandering via alternatieve methoden op te lossen?


C’est pourquoi il faut, si nous voulons vraiment régler la question, faire la synthèse entre l’ambition et le réalisme.

Daarom moeten wij, als wij echt een oplossing willen vinden, ambitie en realisme met elkaar verzoenen en alle lidstaten meekrijgen.


Nous devons relever ce défi par une action efficace, basée sur notre ambition de 1999, qui était de régler ce point d’ici le milieu de cette année.

We moeten daadkrachtig optreden zodat we dit punt halverwege dit jaar kunnen afronden, zoals we ons in 1999 ten doel hebben gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ambition de régler ->

Date index: 2023-05-11
w