Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblève
Disposition entre vifs
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Entre vifs
Fixer entre pointes
Monter entre pointes
Prendre entre pointes
Serrer entre pointes
Sous-bassin Amblève

Traduction de «l'amblève entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


fixer entre pointes | monter entre pointes | prendre entre pointes | serrer entre pointes

tussen de centers draaien


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Est désigné comme site Natura 2000 BE33054 - « Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné », l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Amel/Amblève, Malmedy et Waimes/Weismes.

Art. 2. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Amel/Amblève, Malmedy en Waimes/Weismes, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie "BE33054- "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné".


Considérant la requête en annulation déposée par la s.p.r.l. Eifel Gold Ranch Baeck et la société anonyme Montegnet, adressée au Conseil d'Etat en date du 20 novembre 2015 en vue d'obtenir l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juillet 2015 de désignation du site Natura 2000 BE 33054 - « Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné »;

Gelet op het verzoek tot nietigverklaring ingediend door sprl Eifel Gold Ranch Baeck en de naamloze vennootschap Montegnet, gericht aan de Raad van State de dato 20 november 2015 met het oog op het verkrijgen van de nietigverklaring van het besluit van de Waalse Regering van 9 juli 2015 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE - « Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné »;


Considérant que la diversité des habitats et des habitats d'espèces rencontrée sur le site Natura 2000 BE33054 - « Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné » justifie pleinement sa désignation;

Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné" haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 juillet 2015 de désignation du site Natura 2000 BE 33054 - « Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné »;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 juli 2015 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie 33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 12 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000, BE33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 JANUARI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné"


Art. 7. Le site Natura 2000 BE33051 - « Vallée de l'Amblève entre Wanne et Coo » dépend de la Commission de conservation de Liège.

Art. 7. De Natura 2000-locatie BE33051 - "Vallée de l'Amblève entre Wanne et Coo" ressorteert onder de "Commission de la Conservation" (Instandhoudingscommissie) van Luik.


Le site Natura 2000 BE33051 - « Vallée de l'Amblève entre Wanne et Coo » couvre une superficie de 220,85 ha.

De Natura 2000-locatie BE33051 - "Vallée de l'Amblève entre Wanne et Coo" beslaat een oppervlakte van 220,85 ha.


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33051 - " Vallée de l'Amblève entre Wanne et Coo ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Stavelot et Trois-Ponts.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Stavelot en Trois-Ponts, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33051 - "Vallée de l'Amblève entre Wanne et Coo".


Un projet-pilote est en cours dans neuf communes de la région Ourthe-Amblève, en collaboration entre les différentes autorités.

Ook in Wallonië werd een pilootproject opgestart in negen gemeenten van de regio Ourthe-Amblève, in samenwerking tussen de verschillende overheden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]




D'autres ont cherché : amblève     disposition entre vifs     entre vifs     fixer entre pointes     monter entre pointes     prendre entre pointes     serrer entre pointes     sous-bassin amblève     l'amblève entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amblève entre ->

Date index: 2022-09-14
w