Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Comité d'état-major
Comité d'état-major des Nations unies
Comité d'état-major militaire
EMUE
Infliger des amendes
MSC
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Préparer des modèles de prix de revient majoré
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Virus Variola major
État-major de l'UE
État-major de l'Union européenne

Vertaling van "l'amende est majoré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]

Generale Staf-Comité | UNMSC [Abbr.]


État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]

Militaire Staf van de EU [ EUMS | Militaire Staf van de Europese Unie ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen




préparer des modèles de prix de revient majoré

cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hypothèque légale grève également les biens susceptibles d'hypothèque situés en Belgique et appartenant aux personnes qui sont tenues au paiement des taxes, des amendes et majorations enrôlées au nom du redevable en vertu du droit commun, des dispositions du présent décret ou de la législation qui établit la taxe, l'amende ou la majoration».

De wettelijke hypotheek bezwaart eveneens de in België gelegen goederen die vatbaar zijn voor hypotheek en die toebehoren aan personen die de ingekohierde belastingen, boetes en verhogingen namens de belastingplichtige moeten betalen krachtens het gemeen recht, de bepalingen van dit decreet of de wetgeving die de ingekohierde belastingen ten laste van de belastingplichtige vastlegt".


§ 2 Les requêtes visées au paragraphe 1 sont introduites, par écrit motivé auprès du service désigné par le Gouvernement par les redevables ou les personnes sur les biens desquels les amendes ou majorations des taxes sont mises en recouvrement.

§ 2. De in § 1 bedoelde verzoekschriften worden bij met redenen omkleed schrijven bij de door de Regering aangewezen dienst ingediend door de belastingplichtingen of de personen op wier goederen boetes of verhogingen van de belastingen worden ingevorderd.


Le privilège grève également tous les biens meubles des personnes qui sont tenues au paiement des taxes, des amendes et majorations enrôlées au nom du redevable en vertu du droit commun, des dispositions du présent décret ou de la législation qui établit les taxes enrôlées à charge du redevable.

Het voorrecht bezwaart eveneens alle roerende goederen van de personen die de ingekohierde belastingen, boetes en verhogingen namens de belastingplichtige moeten betalen krachtens het gemeen recht, de bepalingen van dit decreet of de wetgeving die de ingekohierde belastingen ten laste van de belastingplichtige vastlegt.


« Art. 58. Pour le recouvrement des taxes, des amendes et majorations, des intérêts et des frais, la Région a un privilège général sur tous les biens meubles du redevable à l'exception des navires et bateaux et une hypothèque légale sur tous les biens appartenant au redevable susceptibles d'hypothèque situés en Belgique.

"Art. 58. Voor de invordering van de belastingen, de boetes en verhogingen, de interesten en de kosten heeft het Gewest een algemeen voorrecht op alle roerende goeden van de belastingplichtige met uitzondering van de schepen en boten en een wettelijke hypotheek op alle in België gelegen goeden die aan de belastingplichtige toebehoren en die voor hypotheek in aanmerking kunnen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonctionnaires chargés du recouvrement disposent de tous les pouvoirs d'investigations prévus par le présent décret en vue d'établir la situation patrimoniale du redevable et des personnes sur les biens desquelles les impôts, les taxes, dus en principal et additionnels, les amendes administratives et majorations, les intérêts de retard et les frais sont mis en recouvrement conformément à l'article 35ter, pour assurer le recouvrement des impôts, des taxes, dus en principal et additionnels, des amendes administratives et majorations, des intérêts de retard et des frais».

De met de invordering belaste ambtenaren beschikken over alle onderzoeksbevoegdheden bedoeld bij dit decreet om de vermogenstoestand vast te leggen van de belastingplichtige en van de personen op wier goederen de belastingen, taksen, verschuldigd in hoofdsom en opcentiemen, de administratieve boetes en verhogingen, de nalatigheidsinteresten en de kosten worden ingevorderd overeenkomstig artikel 35ter, om de invordering van de belastingen, taksen, verschuldigd in hoofdsom en opcentiemen, de administratieve boetes en verhogingen, de nal ...[+++]


­ La modification du texte proposé à l'article 569 du Code judiciaire, enfin, doit permettre d'indiquer clairement l'intention du législateur, qui est de contrôler non seulement la légalité mais aussi l'opportunité des sanctions administratives fiscales, quelle que soit leur dénomination (amende administrative, amende fiscale, majoration d'impôt, et c.).

­ De wijziging aan de voorgestelde tekst van artikel 569 Gerechtelijk Wetboek tenslotte moet toelaten onverkort de bedoeling van de wetgever te verduidelijken om de fiscale administratieve sancties, hoe ook geheten (administratieve boetes, fiscale geldboeten, belastingverhogingen, enz.), niet alleen op hun wettigheid te toetsen maar tevens op hun opportuniteit.


Si l'intéressé se trouvant dans la situation visée au § 2 n'a pas payé la totalité de l'amende administrative de roulage ainsi majorée, dans le délai fixé au même paragraphe, le montant de l'amende est majoré de 50 %.

Wanneer de betrokkene in het in § 2 bedoelde geval de aldus verhoogde administratieve verkeersboete niet geheel binnen de daartoe gestelde termijn heeft betaald, wordt dit bedrag met 50 % verhoogd.


Si l'intéressé n'a pas payé la totalité de l'amende administrative de roulage dans le délai fixé au § 1, le montant de l'amende est majoré de 25 %.

Wanneer de betrokkene de administratieve verkeersboete niet geheel binnen de in § 1 bepaalde termijn heeft betaald wordt het bedrag ervan met 25 % verhoogd.


Si l'intéressé se trouvant dans la situation visée au § 2 n'a pas payé la totalité de l'amende administrative de roulage ainsi majorée, dans le délai fixé au même paragraphe, le montant de l'amende est majoré de 50 %.

Wanneer de betrokkene in het in § 2 bedoelde geval de aldus verhoogde administratieve verkeersboete niet geheel binnen de daartoe gestelde termijn heeft betaald, wordt dit bedrag met 50 % verhoogd.


Si l'intéressé n'a pas payé la totalité de l'amende administrative de roulage dans le délai fixé au § 1, le montant de l'amende est majoré de 25 %.

Wanneer de betrokkene de administratieve verkeersboete niet geheel binnen de in § 1 bepaalde termijn heeft betaald wordt het bedrag ervan met 25 % verhoogd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amende est majoré ->

Date index: 2025-02-14
w