Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation pour autrui
épandage

Vertaling van "l'amendement 4 stipule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à deux ans et d'une amende de 5 euros à 125 000 euros, (i) ceux qui ont frauduleusement, sans être créanciers, pris part au vote prévu à l'article XX. 78 du Code de droit économique, (ii) ceux qui, étant créanciers, ont exagéré leurs créances et (iii) ceux qui ont stipulé, soit avec le débiteur, soit avec toutes autres personnes, des avantages particuliers pour orienter le sens de leur vote sur le plan de réorganisation ou qui ont conclu un accord particulier en vertu duquel résulterait en leu ...[+++]

Met gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en met geldboete van 5 euro tot 125 000 euro worden gestraft, (i) zij die, bedrieglijk, zonder schuldeiser te zijn, deelgenomen hebben aan de stemming bepaald bij artikel XX. 78 van het Wetboek van economisch recht, (ii) zij die als schuldeiser hun schuldvorderingen overdreven hebben en (iii) zij die, hetzij met de schuldenaar, hetzij met enige andere persoon, bijzondere voordelen bedongen hebben om de stemming over het reorganisatieplan in een bepaalde richting te sturen of die een bijzondere overeenkomst aangegaan zijn waaruit voor hen een voordeel zou voortvloeien ten laste van het acti ...[+++]


Le ministre souligne que l'amendement stipule « .le secteur des établissements de crédit, ., dont l'activité principale consiste en des affaires pour lesquelles il (l'agent commercial) se porte lui-même caution ..».

De minister onderstreept dat het amendement als volgt geformuleerd is : « in de sector van de kredietinstellingen kan .voor de handelsagent, waarvan de hoofdactiviteit erin bestaat zaken te doen waarvoor hij zichzelf borg stelt ..».


Un amendement stipulant que le présent mémorandum devait être considéré comme un mandat officiel de négociation donné au Gouvernement par le Parlement, a été rejeté comme ne répondant pas à nos traditions constitutionnelles.

Een amendement inhoudende dat dit memorandum moet worden beschouwd als een officieel mandaat vanwege het Parlement aan de Regering om onderhandelingen te voeren, werd verworpen omdat het niet overeenstemt met onze grondwettelijke traditie.


L'article 52 de la loi SAC stipule que le rapport bisannuel SAC doit fournir un aperçu du nombre d'amendes administratives qui ont été infligées selon la catégorie d'infractions (où les catégories ont été définies dans l'AR registre).

Artikel 52 van de GAS-wet voorziet dat in het tweejaarlijks GAS-verslag een overzicht moet gegeven worden van het aantal administratieve geldboetes dat werd opgelegd volgens categorie van inbreuken (waarbij de categorieën werden gedefinieerd in het KB register).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les infractions qui peuvent faire l'objet d'une amende administrative infligée par le SSICF sont uniquement celles énumérées à l'article 214 du Code ferroviaire et celles déterminées par le Roi en exécution de l'article 215, § 1er, qui stipule: "Le Roi définit, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les infractions aux arrêtés pris en exécution du présent Code ferroviaire qui sont sanctionnées d'une amende administrative".

2. De inbreuken waarvoor een bestuurlijke boete kan worden opgelegd door de DVIS zijn enkel deze opgesomd in artikel 214 van de Spoorcodex en deze bepaald door de Koning op grond van artikel 215, § 1, waarin staat: "De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de inbreuken van de ter uitvoering van deze Spoorcodex genomen besluiten die met een bestuurlijke boete worden bestraft".


Les règles stipulent que les sociétés tenues pour responsables d’infractions d’abus de marché peuvent encourir des amendes pénales ou non pénales.

De regels bepalen dat bedrijven die aansprakelijk worden gehouden voor feiten van marktmisbruik onderhevig zijn aan strafrechtelijke of niet-strafrechtelijke boetes.


L'article 52 de la loi SAC stipule que le rapport d'évaluation contient au minimum un aperçu du nombre d'amendes infligées, selon la catégorie des infractions.

Artikel 52 van de GAS-wet bepaalt dat het evaluatieverslag minstens een overzicht moet bevatten van het aantal opgelegde boetes volgens de inbreukcategorie.


Cet amendement stipule que « La présente loi entre en vigueur le jour où entre en vigueur une première disposition des Livres II ou III de la loi du .sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers ».

Het bepaalt dat `de wet in werking treedt op de dag waarop een eerste bepaling van de Boeken II of III van de wet van .betreffende de opvang van asielzoekers en bepaalde categorieën van vreemdelingen in werking treedt'.


Nous avons introduit un amendement stipulant que ce nombre serait fixé chaque année par le Roi, selon les besoins.

Wij hebben een amendement ingediend dat bepaalt dat dit aantal jaarlijks door de Koning wordt vastgelegd naar gelang van de behoeften.


J'ai donc déposé en commission un amendement stipulant qu'on ne peut commercer avec le pouvoir d'occupation chinois.

Ik heb in de commissie dan ook een amendement ingediend dat stelt dat geen handel kan worden gedreven met de Chinese bezettingsmacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement 4 stipule ->

Date index: 2023-08-20
w