Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amende
Amende de l'UE
Amendement du sol
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
E469
Enquête exhaustive
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Fertilisation
Hallucinose
Jalousie
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Manière exhaustive
Manière sans remise
Mauvais voyages
Paiement d'une astreinte de l'UE
Paranoïa
Politique de l'UE en matière d'amendes
Programme SURE
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Se comporter de manière fiable
Se servir de l'équipement du bar
Utiliser l’équipement du bar
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
épandage
être fiable

Vertaling van "l'amendement de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


carboxyméthylcellulose de sodium hydrolysée de manière enzymatique | carboxyméthylcellulose hydrolysée de manière enzymatique | E469

E469 | enzymatisch gehydrolyseerde carboxymethylcellulose | natriumcarboxymethylcellulose, enzymatisch gehydrolyseerd


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération indust ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde v ...[+++]


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

de tap bedienen | dranken bereiden in een bar | barapparatuur bedienen | baruitrusting bedienen


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Redevances et coûts: la directive permet de différencier les redevances d’infrastructure (au moyen d’un système de primes/amendes) de manière à encourager les exploitants à utiliser des trains moins bruyants et à équiper leurs locomotives du système européen de contrôle des trains (ETCS).

Heffingen en kosten: de richtlijn voorziet in de differentiatie van infrastructuurheffingen (door middel van een bonus/malusstelsel) om exploitanten aan te moedigen minder lawaaiige treinen te gebruiken en hun locomotieven te voorzien van het Europees systeem voor permanente treinbesturing (European Train Control System — ETCS).


Art. 16. § 1. Le fonctionnaire habilité pour ce faire par le Gouvernement peut infliger une amende administrative d'un montant de 1.000 euros à toute personne à laquelle la prime visée à l'article 14 a été payée à tort s'il peut être prouvé que cette personne a agi de manière frauduleuse ou a menti, dans le cadre de l'octroi de cette prime.

Art. 16. § 1. De door de Regering daartoe gemachtigde ambtenaar kan een administratieve geldboete van 1.000 euro opleggen aan elke persoon aan wie een in artikel 14 bedoelde premie ten onrechte werd uitbetaald indien kan worden aangetoond dat deze persoon op bedrieglijke wijze handelde of dat hij gelogen heeft, in het kader van de toekenning van deze premie.


En cas d'amendement, la nouvelle version du rapport sera transmise aux membres, de la même manière qui est indiquée au présent article.

In geval van amendering wordt de nieuwe versie van de notulen overgemaakt aan de leden van de benoemingscommissie, op dezelfde wijze als voorzien in dit artikel.


L'amende prévue au point A vise désormais la non-détention d'un système de caisse enregistreuse qui satisfait aux conditions de l'arrêté royal du 30 décembre 2009 en manière telle que sont concernés par cette disposition tant les assujettis qui utilisent un système de caisse enregistreuse non conforme que les assujettis qui n'en possèdent pas.

De boete bedoeld in punt A beoogt voortaan het niet houden van een geregistreerd kassasysteem dat voldoet aan de voorwaarden van het koninklijk besluit van 30 december 2009 zodat deze bepaling zowel betrekking heeft op de belastingplichtigen die een niet conform kassaregister gebruiken als op de belastingplichtigen die geen kassaregister bezitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement nº 155 intègre ces amendements de manière à arriver ainsi à une proposition globale en remplacement de l'article 162 proposé.

Amendement nr. 155 integreert deze amendementen om aldus tot een globaal voorstel ter vervanging van het voorgestelde artikel 162 te komen.


L'amendement nº 155 intègre ces amendements de manière à arriver ainsi à une proposition globale en remplacement de l'article 162 proposé.

Amendement nr. 155 integreert deze amendementen om aldus tot een globaal voorstel ter vervanging van het voorgestelde artikel 162 te komen.


Lorsque l'auteur d'un même fait peut être puni de manière alternative, c'est-à-dire lorsque, pour les mêmes faits, il peut, soit être renvoyé devant le tribunal correctionnel, soit se voir infliger une amende administrative contre laquelle un recours lui est offert devant un tribunal, la Cour a jugé qu'un parallélisme doit en principe exister entre les mesures d'individualisation de la peine : lorsque, pour les mêmes faits, le tribunal correctionnel peut infliger une amende inférieure au minimum légal s'il existe des circonstances att ...[+++]

Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hij, voor dezelfde feiten, ofwel naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen ofwel hem een administratieve geldboete kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een rechtbank, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien verzachtende omstandigheden aanwezig zijn (artikel 85 van het Strafwe ...[+++]


Je demande le renvoi de la proposition de loi en commission de la Justice de façon à pouvoir y débattre de cet amendement, de manière à ce que le projet puisse ensuite être examiné en séance plénière.

Ik vraag om het wetsvoorstel terug te zenden naar de commissie voor de Justitie, zodat het amendement kan worden besproken en het voorstel daarna in plenaire vergadering kan worden behandeld.


Tout d'abord, le texte de la proposition a été amendé de manière à ce que les objections de la Ligue des droits de l'Homme au texte initial soient retenues.

In de eerste plaats werd de tekst geamendeerd om rekening te houden met de bezwaren van de Liga voor mensenrechten op de oorspronkelijke tekst.


Un certain nombre de bourgmestres utilisent toutefois ces amendes de manière stupide, ce qui risque de jeter le discrédit sur l'ensemble du système.

Een aantal burgemeesters gebruikt de GAS-boetes echter op een onnozele manier, en zou zo het hele systeem in diskrediet kunnen brengen.


w