Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement minéral basique
Aux niveaux gouvernemental et non gouvernemental
Centre gouvernemental de Coordination et de Crise
Infliger des amendes
ONG
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Programme de gouvernement
Programme gouvernemental
Programme gouvernemental d'assurance-chômage
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Traduction de «l'amendement du gouvernemental » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aux niveaux gouvernemental et non gouvernemental

op gouvernementeel en niet-gouvernementeel niveau


programme gouvernemental d'assurance-chômage | programme gouvernemental de prestations ordinaires d'assurance-chômage

state UI program


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

regeringsprogramma


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


Centre gouvernemental de Coordination et de Crise

Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un commissaire est d'avis que le texte de l'amendement du gouvernemental offre suffisamment de garanties : le nombre de ministres représentés au sein de la commission des jeux de hasard est suffisant et il est, en outre, prévu que les décisions les plus importantes soient prises par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Een commissielid is van oordeel dat de tekst van het regeringsamendement genoeg waarborgen biedt : in de kansspelcommissie zijn voldoende ministers vertegenwoordigd en daarnaast is voorzien dat de belangrijkste beslissingen worden getroffen door een in Ministerraad overleg koninklijk besluit.


Un commissaire est d'avis que le texte de l'amendement du gouvernemental offre suffisamment de garanties : le nombre de ministres représentés au sein de la commission des jeux de hasard est suffisant et il est, en outre, prévu que les décisions les plus importantes soient prises par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Een commissielid is van oordeel dat de tekst van het regeringsamendement genoeg waarborgen biedt : in de kansspelcommissie zijn voldoende ministers vertegenwoordigd en daarnaast is voorzien dat de belangrijkste beslissingen worden getroffen door een in Ministerraad overleg koninklijk besluit.


La justification de l'amendement gouvernemental qui est à l'origine de ces dispositions indiquait :

In de verantwoording van het amendement van de Regering dat aan de oorsprong van die bepalingen ligt, werd aangegeven :


Il préfère l'amendement que M. Vandenberghe a déposé à l'article 7 (amendement nº 6, do c. Sénat, nº 1-758/3), qui a fait objet, à son tour, d'un sous-amendement gouvernemental (amendement nº 86, doc Sénat, nº 1-758/8).

Zijn voorkeur gaat uit naar het amendement dat de heer Vandenberghe op artikel 7 heeft ingediend (amendement nr. 6, Stuk Senaat, nr. 1-758/3) en dat op zijn beurt door de regering is gesubamendeerd (amendement nr. 86, Stuk Senaat, nr. 1-758/8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. D'Hooghe dépose l'amendement nº 3 (sous-amendement à l'amendement nº 1 ) qui tend à supprimer cet article de l'amendement gouvernemental :

De heer D'Hooghe dient amendement nr. 3 in (subamendement op amendement nr.1 ) dat ertoe strekt dit artikel uit het amendement van de regering te schappen :


Il préfère l'amendement que M. Vandenberghe a déposé à l'article 7 (amendement nº 6, do c. Sénat, nº 1-758/3), qui a fait objet, à son tour, d'un sous-amendement gouvernemental (amendement nº 86, doc Sénat, nº 1-758/8).

Zijn voorkeur gaat uit naar het amendement dat de heer Vandenberghe op artikel 7 heeft ingediend (amendement nr. 6, Stuk Senaat, nr. 1-758/3) en dat op zijn beurt door de regering is gesubamendeerd (amendement nr. 86, Stuk Senaat, nr. 1-758/8).


Au cours des travaux préparatoires de la loi du 15 mars 1999 précitée, le ministre des Finances a justifié l'amendement gouvernemental à l'origine de la disposition susvisée en ces termes :

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 maart 1999 heeft de minister van Financiën het amendement van de Regering dat aan de oorsprong ligt van de voormelde bepaling, in de volgende bewoordingen verantwoord :


Les travaux préparatoires de la loi attaquée indiquent que le législateur a entendu étendre le champ d'application de la loi du 20 décembre 2002 afin, d'une part, de mettre fin aux divergences d'interprétation relatives à l'interdiction prévue par l'article 5 de cette loi de demander au consommateur une quelconque indemnité, autre que celles prévues en cas de non-respect des obligations contractuelles et, d'autre part, d'éviter, dans le chef du consommateur, un risque de confusion entre recouvrement amiable et recouvrement judiciaire : la justification de l'amendement gouvernemental qui est à l'origine des dispositions attaquées indique ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet wordt aangegeven dat de wetgever het toepassingsgebied van de wet van 20 december 2002 heeft willen uitbreiden teneinde, enerzijds, een einde te maken aan de uiteenlopende interpretaties over het in artikel 5 van die wet bedoelde verbod om aan de consument enige andere vergoeding te vragen dan die waarin is voorzien in geval van niet-naleving van de contractuele verbintenissen en, anderzijds, bij de consument een risico van verwarring tussen een minnelijke invordering en een gerechtelijke invordering te vermijden : in de verantwoording van het amendement van de Regering dat aan de oo ...[+++]


Il ressort des travaux préparatoires de la loi précitée du 24 mai 1991 que l'introduction de la démission d'office s'est faite par la voie d'un amendement, ne figurant pas dans le projet gouvernemental (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1400/3, amendement n° 2).

Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 24 mei 1991 blijkt dat het ontslag van ambtswege is ingevoerd bij wege van een amendement, dat niet in het ontwerp van de Regering stond (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1400/3, amendement nr. 2).


Article J. 1. Tout amendement aux parties I et II de la présente Charte destiné à étendre les droits garantis par la présente Charte et tout amendement aux parties III à VI, proposé par une Partie ou par le Comité gouvernemental, est communiqué au Secrétaire général du Conseil de l'Europe et transmis par le Secrétaire général aux Parties à la présente Charte.

Artikel J. 1. Elke wijziging aan Delen I en II van dit Handvest die tot doel heeft de door dit Handvest gewaarborgde rechten uit te breiden en elke wijziging aan delen III tot VI die door een Partij of door het Regeringscomité is voorgesteld, wordt aan de Secretaris-generaal van de Raad van Europa medegedeeld en door de Secretaris-generaal ter kennis gebracht van de Partijen die dit Handvest hebben ondertekend.


w