Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'amendement laisse toutefois " (Frans → Nederlands) :

L'amendement laisse toutefois la possibilité de conclure le mariage lorsque, pour des raisons légitimes, la résidence actuelle ne correspond plus au lieu de l'inscription.

Het amendement laat evenwel wel toe dat een huwelijkssluiting mogelijk blijkt wanneer de actuele verblijfplaats om gegronde redenen niet meer overeenstemt met de plaats van inschrijving.


La justification de l'amendement laisse toutefois entendre que les Communautés seront investies de cette compétence, mais cela n'est nulle part précisé dans le texte lui-même.

De toelichting van het amendement verwijst wel naar het feit dat de Gemeenschappen deze bevoegdheid zullen hebben, maar in de tekst zelf komt dit niet meer aan bod.


La justification de l'amendement laisse toutefois entendre que les Communautés seront investies de cette compétence, mais cela n'est nulle part précisé dans le texte lui-même.

De toelichting van het amendement verwijst wel naar het feit dat de Gemeenschappen deze bevoegdheid zullen hebben, maar in de tekst zelf komt dit niet meer aan bod.


L'intervenante laisse toutefois aux deux auteurs principaux des propositions de résolution le soin de déposer des amendements en la matière.

Zij laat het initiatief inzake amendementen echter over aan beide hoofdindieners van de voorstellen van resolutie.


L'amendement subsidiaire laisse toutefois à la commission de déontologie elle-même — et non plus à la séance plénière — le soin de prononcer l'éventuelle destitution de la fonction concernée.

In het subsidiaire amendement beslist de deontologische commissie zelf — en niet de plenaire vergadering — over de eventuele ontzetting uit het betrokken ambt.


Plus particulièrement, grâce à l’introduction de certains amendements que nous avons travaillés conjointement avec le rapporteur, son rapport laisse ouverte la possibilité de tester davantage de langues officielles de l’Union lors des cycles suivants, sans toutefois nuire à l’enseignement des autres langues non évaluées par l’indicateur.

Om precies te zijn, dankzij het opnemen van enkele amendementen die we samen met de rapporteur hebben uitgewerkt, laat het verslag de deur open voor een latere toetsing van een groter aantal officiële Europese talen, zonder dat dit nadelige gevolgen heeft voor het onderwijs in andere talen die niet door de indicator worden getest.


Plus particulièrement, grâce à l’introduction de certains amendements que nous avons travaillés conjointement avec le rapporteur, son rapport laisse ouverte la possibilité de tester davantage de langues officielles de l’Union lors des cycles suivants, sans toutefois nuire à l’enseignement des autres langues non évaluées par l’indicateur.

Om precies te zijn, dankzij het opnemen van enkele amendementen die we samen met de rapporteur hebben uitgewerkt, laat het verslag de deur open voor een latere toetsing van een groter aantal officiële Europese talen, zonder dat dit nadelige gevolgen heeft voor het onderwijs in andere talen die niet door de indicator worden getest.


La position commune du Conseil reprend en fait nombre d'amendements du Parlement européen; elle laisse toutefois ouvertes certaines questions.

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zijn veel van de amendementen van het Europees Parlement inderdaad overgenomen, maar bepaalde kwesties zijn opengebleven.


Je tiens toutefois à signaler clairement que les amendements 8 et 9 nous préoccupent gravement et que nous avons laissé à nos membres le soin de rendre, en leur âme et conscience, un vote positif ou négatif à leur sujet.

Ik wil erop wijzen dat wij de amendementen 8 en 9 uiterst zorgvuldig hebben bekeken en onze vertegenwoordigers hebben verzocht in vrijheid van geweten een oordeel te vellen.


Toutefois, compte tenu de la nature non contraignante de l’article 8 de la convention d’Aarhus, le nouvel article proposé dans le présent amendement laisse sa mise en œuvre à la discrétion des États membres.

Aangezien artikel 8 van het Verdrag van Aarhus echter niet volledig verbindend van aard is, wordt het aan de lidstaten overgelaten een besluit te nemen over de tenuitvoerlegging van het met dit amendement toegevoegde artikel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement laisse toutefois ->

Date index: 2023-02-06
w