Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'amendement que ses auteurs entendent étendre " (Frans → Nederlands) :

Il appert toutefois de la justification de l'amendement que ses auteurs entendent étendre le droit d'évocation visé aux arrêtés de pouvoirs spéciaux qui seront pris en application de la loi en projet (3).

Uit de verantwoording van het amendement blijkt evenwel dat het de bedoeling van de indieners ervan is het bedoelde evocatierecht uit te breiden tot de bijzondere-machtenbesluiten welke met toepassing van de ontworpen wet zullen worden genomen (3).


À l'instar des biens de consommation, l'auteur entend étendre la protection aux objets nécessaires aux études qui se trouvent dans l'habitation où l'enfant séjourne périodiquement en vertu d'une décision judiciaire ou d'un accord acté officiellement.

Zoals voor de gebruiksgoederen wenst indiener die bescherming uit te breiden tot de studiegoederen die zich bevinden in de woning waar het kind op grond van een gerechtelijke beslissing of een officieel geacteerde afspraak periodiek verblijft.


À l'instar des biens de consommation, l'auteur entend étendre la protection aux objets nécessaires aux études qui se trouvent dans l'habitation où l'enfant séjourne périodiquement en vertu d'une décision judiciaire ou d'un accord acté officiellement.

Zoals voor de gebruiksgoederen wenst indiener die bescherming uit te breiden tot de studiegoederen die zich bevinden in de woning waar het kind op grond van een gerechtelijke beslissing of een officieel geacteerde afspraak periodiek verblijft.


En se référant, dans les dispositions en projet de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage, à l'ensemble du titre II de la Constitution, c'est-à-dire également à l'article 32bis en projet, les auteurs du projet entendent étendre indirectement la compétence de la Cour d'arbitrage au contrôle de la conformité des normes législatives à la CEDH.

Met de verwijzing, in de ontworpen bepalingen van de bijzondere wet op het Arbitragehof, naar de hele titel II van de Grondwet, dit wil zeggen met inbegrip van het ontworpen artikel 32bis, willen de stellers van het ontwerp op een onrechtstreekse wijze de bevoegdheid van het Arbitragehof verruimen tot de toetsing van wetgevende normen aan het EVRM.


M. Dallemagne dépose un amendement (nº 101) par lequel il entend étendre le champ d'application de la disposition projetée à d'autres activités que l'offre de logement.

De heer Dallemagne dient een amendement in (nr. 101) om de toepassingssfeer van de ontworpen bepaling uit te breiden tot andere activiteiten dan het aanbieden van huisvesting.


1. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté et de ses mesures d'exécution, l'on entend par : 1° « l'ordonnance du 9 juillet 2015 » : l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant des règles harmonisées relatives aux amendes administratives prévues par les législations en matière d'emploi et d'économie ; 2° « l'ordonnance du 8 octobre 2015 » : l'ordonnance du 8 octobre 2015 portant des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie ; ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit en zijn uitvoeringsmaatregelen wordt verstaan onder : 1° « de ordonnantie van 9 juli 2015 » : de ordonnantie van 9 juli 2015 houdende geharmoniseerde regels betreffende de administratieve geldboeten bepaald bij de wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en economie; 2° « de ordonnantie van 8 oktober 2015 » : de ordonnantie van 8 oktober 2015 houdende algemene regels betreffende de inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van werkgelegenheid en economie; 3° « begunstigde » : de begunstigde als bedoeld in de artikelen 3, § 1, 2° en 4 va ...[+++]


« L'auteur de l'amendement croit pouvoir souligner, à l'intention de la Commission, que son amendement n'aboutira nullement à étendre le privilège existant.

« De indiener van het amendement meent er de commissie te mogen op wijzen dat zijn amendement geenszins het resultaat zal hebben het bestaande voorrecht uit te breiden.


En règle générale, l'Assemblée entend uniquement, pour chaque amendement, l’auteur de celui-ci, un orateur contre et le rapporteur.

In het algemeen hoort de voltallige vergadering per wijzigingsvoorstel alleen de indiener ervan, één spreker tegen en de rapporteur aan.


Si l'auteur du projet entend étendre, dans ces domaines, les activités qui peuvent donner lieu à constitution d'une régie communale autonome, il lui appartient de préciser lesquelles, et non pas de viser, d'une manière générale, " les opérations à caractère économique auxquelles ces activités donnent lieu" .

Indien het in de bedoeling ligt van de steller van het ontwerp de activiteiten die aanleiding kunnen geven tot het oprichten van een autonoom gemeentebedrijf uit te breiden tot die gebieden, dient hij te preciseren welke en mag hij niet in het algemeen verwijzen naar " de verrichtingen van economische aard waartoe deze activiteiten aanleiding geven" .


Si l'auteur du projet entend étendre, dans ces domaines, les activités qui peuvent donner lieu à constitution d'une régie provinciale autonome, il lui appartient de préciser lesquelles, et non pas de viser, d'une manière générale, " les opérations à caractère économique auxquelles ces activités donnent lieu" .

Indien het in de bedoeling ligt van de steller van het ontwerp de activiteiten die aanleiding kunnen geven tot het oprichten van een autonoom provinciebedrijf uit te breiden tot die gebieden, dient hij te preciseren welke en mag hij niet in het algemeen verwijzen naar " de verrichtingen met een economisch kenmerk waartoe deze activiteiten aanleiding geven" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement que ses auteurs entendent étendre ->

Date index: 2022-11-30
w