Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement qui a été déposé a une portée trop restreinte » (Français → Néerlandais) :

Cependant, l'amendement qui a été déposé a une portée trop restreinte pour pouvoir faire l'objet d'une nouvelle série de discussions formelles.

Het thans ingediende amendement heeft echter een te beperkte draagwijdte om dit het voorwerp te laten uitmaken van een nieuwe formele overlegronde.


Cependant, l'amendement qui a été déposé a une portée trop restreinte pour pouvoir faire l'objet d'une nouvelle série de discussions formelles.

Het thans ingediende amendement heeft echter een te beperkte draagwijdte om dit het voorwerp te laten uitmaken van een nieuwe formele overlegronde.


Le ministre des Finances estime que la portée de la proposition de loi en discussion est à la fois trop restreinte et un peu trop étendue.

De minister van Financiën verklaart dat het voorliggend wetsvoorstel enerzijds te beperkt is en anderzijds iets te ver gaat.


Le ministre des Finances estime que la portée de la proposition de loi en discussion est à la fois trop restreinte et un peu trop étendue.

De minister van Financiën verklaart dat het voorliggend wetsvoorstel enerzijds te beperkt is en anderzijds iets te ver gaat.


MM. Erdman et Vandenberghe déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1-970/3, amendement nº 6), qui a la même portée que l'amendement nº 5 déposé à l'article 508/5, et qui est libellé comme suit :

De heren Erdman en Vandenberghe dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-970/3, amendement nr. 6), dat dezelfde draagwijdte heeft als het amendement nr. 5, ingediend op artikel 508/5, en dat luidt als volgt :


Une telle obligation paraît de trop large portée pour les litiges entre particuliers et ne devrait donc s'appliquer, en ce qui concerne le Tribunal du brevet communautaire, que dans un sens plus restreint, comme le propose l'article 13 de l'annexe II du statut.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve in een engere zin, overeenkomstig artikel 13 van bijlage II bij het statuut, worden toegepast op het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Une telle obligation paraît de trop large portée pour les litiges entre particuliers et ne devrait donc s'appliquer, pour le Tribunal du brevet communautaire, que dans un sens plus restreint.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve voor het Gemeenschapsoctrooigerecht in een engere zin worden toegepast.


Les amendements les plus importants déposés par le Parlement européen limitent considérablement la portée de cette directive et introduisent une ambiguïté et une incertitude qui profitent toujours à la ploutocratie et qui préservent le capital de toute responsabilité.

De belangrijkste amendementen van het Europees Parlement zorgen ervoor dat het toepassingsgebied van de richtlijn aanzienlijk wordt beperkt en dat deze richtlijn onduidelijk en vaag wordt, hetgeen natuurlijk koren op de molen is van de plutocratie en het kapitaal in zijn ongebreideld optreden een hart onder de riem steekt.


La portée des amendements proposés est bien trop restreinte pour avoir une réelle signification.

De voorgestelde amendementen zijn veel te zwak om enig feitelijk belang te hebben.


C'est pourquoi le délai de trois mois pour l'entrée en vigueur paraît trop restreint. Votre rapporteur propose donc un délai plus long (douze mois) et présente à cet effet un amendement à l'article 19.

De termijn van drie maanden voor de inwerkingtreding van de nieuwe verordening lijkt dan ook te krap te zijn berekend, en de rapporteur stelt derhalve voor deze termijn op te rekken tot 12 maanden (zie het amendement op artikel 19).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement qui a été déposé a une portée trop restreinte ->

Date index: 2022-07-28
w