Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement suivant du même auteur propose » (Français → Néerlandais) :

L'amendement suivant du même auteur propose de supprimer les §§ 3 et 4, parce qu'ils sont superflus.

Het volgende amendement van dezelfde indiener stelt voor om de §§ 3 en 4 weg te laten wegens overbodig.


L'amendement suivant du même auteur propose de supprimer les §§ 3 et 4, parce qu'ils sont superflus.

Het volgende amendement van dezelfde indiener stelt voor om de §§ 3 en 4 weg te laten wegens overbodig.


Mme Taelman dépose l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 5-550/5) qui est un sous-amendement à l'amendement nº 12. L'auteure propose de remplacer l'article 728, proposé par ce qui suit: « L'indignité est levée, dans le cas prévu au § 1 ,3º, si le défunt a pardonné les faits à leur auteur, coauteur ou complice.

Mevrouw Taelman dient amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 5-550/5) dat een subamendement is op amendement nr. 12. De indiener stelt voor om het voorgestelde artikel 728 te vervangen als volgt : « Er is geen onwaardigheid indien de overledene, in de gevallen vermeld onder lid 3 van de vorige paragraaf, de dader, mededader of medeplichtige, de feiten heeft vergeven.


Les mêmes auteurs proposent ensuite, par la voie de l'amendement subsidiaire nº 25, de supprimer le dernier alinéa de cet article, étant donné que ce texte n'est pas conforme aux autres amendements qu'ils ont déposés (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-679/4) :

Dezelfde auteurs stellen vervolgens bij het subsidiair amendement nr. 25 voor het laatste lid van dit artikel te doen vervallen aangezien deze tekst niet in overeenstemming is met de andere amendementen die zij hebben ingediend (Stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-679/4) :


L'amendement subsidiaire du même auteur (doc. Sénat, nº 2-280/4, amendement nº 59) garde un système similaire, mais s'inscrit dans l'article 10ter proposé.

Het subsidiair amendement van dezelfde indiener (Stuk Senaat, nr. 2-280/4, nr. 59) stelt een soortgelijke regeling voor maar past in het voorgestelde artikel 10ter.


Ces amendements devraient être publiés suivant les mêmes modalités que celles qui s’appliquent au document d’enregistrement universel.

Dergelijke wijzigingen moeten worden bekendgemaakt onder dezelfde voorwaarden als voor het universele registratiedocument.


Lorsque l'auteur d'un même fait peut être puni de manière alternative, c'est-à-dire lorsque, pour les mêmes faits, il peut, soit être renvoyé devant le tribunal correctionnel, soit se voir infliger une amende administrative contre laquelle un recours lui est offert devant un tribunal, la Cour a jugé qu'un parallélisme doit en principe exister entre les mesures d'individualisation de la peine : lorsque, pour les mêmes faits, le trib ...[+++]

Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hij, voor dezelfde feiten, ofwel naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen ofwel hem een administratieve geldboete kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een rechtbank, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien verzachtende omstandigheden aanwezig zijn (artikel 85 van het Strafwe ...[+++]


Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude la réalisation d'une note d'analyse environnementale relative aux tracés alternatifs proposés par les communes suite à l'enquête publique; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration;

Dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een milieuonderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés ten gevolge van het openbaar onderzoek; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van de varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd;


Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude la réalisation d'une note d'analyse des propositions des tracés alternatifs proposés par les communes; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration sur la base desquels a été défini un itinérair ...[+++]

Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van beide varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd op grond waarvan een traject Abis is bepaald;


Considérant que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude, la réalisation d'une note d'analyse relative aux tracés alternatifs ainsi proposés par les communes; que, dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration permettant de ...[+++]

Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van de varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd waarbij een traject Abis bepaald kan worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement suivant du même auteur propose ->

Date index: 2023-01-28
w