Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amstel » (Français → Néerlandais) :

L'Amstel Gold Race, en direct et par extraits;

de Amstel Gold Race, rechtstreekse verslaggeving en samenvattingen;


les courses suivantes de la Coupe du monde: Milan-San Remo, Tour de Flandre, Paris-Roubaix, Liège-Bastogne-Liège, Amstel Gold Race, Paris-Tours et le Tour de Lombardie;

De volgende wereldbekerwedstrijden: Milaan-San Remo, Ronde van Vlaanderen, Parijs-Roubaix, Luik-Bastenaken-Luik, Amstel Gold Race, Parijs-Tours en Ronde van Lombardije;


les courses suivantes de la coupe du monde : Milan-San Remo, Tour de Flandre, Paris-Roubaix, Liège-Bastogne-Liège, Amstel Gold Race, Paris-Tours et le Tour de Lombardie;

de volgende wereldbekerwedstrijden : Milaan-San Remo, Ronde van Vlaanderen, Parijs-Roubaix, Luik-Bastenaken-Luik, Amstel Gold Race, Parijs Tours en Ronde van Lombardije;


Aux termes de l'arrêt n C-294/99 de la Cour de Justice du 4 octobre 2001 en cause Amstel, l'impôt des sociétés dû par une filiale grecque à la suite de la distribution sous la forme d'un dividende à sa société mère néerlandaise de réserves exemptées de la retenue à la source, peut être qualifié de retenue à la source illégale.À cet égard, la Cour a estimé que l'impôt grec des sociétés relève, dans pareil cas, de la notion de « retenue à la source » au sens de l'article 5, 1., de la directive société mère-filiale 90/435/CEE du Conseil du 23 juin 1990.

Het arrest nr. C-294/99 van het Hof van Justitie van 4 oktober 2001 inzake Amstel stelt dat de vennootschapsbelasting die door een Griekse dochtervennootschap verschuldigd is naar aanleiding van de uitkering van vrijgestelde reserves onder de vorm van een dividend aan haar Nederlandse moedermaatschappij aangemerkt moet worden als een onwettige bronbelasting. Hierbij oordeelde het Hof dat de Griekse vennootschapsbelasting in dergelijke situatie valt onder het begrip « bronbelasting » zoals gedefinieerd in artikel 5, 1., van de moeder-dochterrichtlijn 90/435/EEG van 23 juli 1990.


Partant de ces caractéristiques et des principes traduits dans l'arrêt de la Cour de Justice en cause Amstel, il s'ensuit à notre avis que l'impôt belge des sociétés dû à la suite de la distribution de réserves exemptées d'impôt par une filiale à sa société mère établie dans un des États de l'Union européenne doit être qualifié d'impôt à la source contraire à la directive société mère-filiale.

Op basis van deze kenmerken en de principes verwoord in het arrest van het Hof van Justitie inzake Amstel volgt naar onze mening dat de Belgische vennootschapsbelasting die verschuldigd wordt naar aanleiding van de uitkering van belastingvrije reserves aan haar EU-moedervennootschap moet aangemerkt worden als een bronbelasting die in strijd is met de moeder-dochterrichtlijn.


Article 1. La société anonyme AMSTEL LEASE BELGIE, Roderveltlaan 5, 2600 Antwerpen est agréée sous le numéro 331 en vue de pratiquer la location-financement.

Artikel 1. De naamloze vennootschap AMSTEL LEASE BELGIE, Roderveltlaan 5, 2600 Antwerpen wordt erkend onder het nummer 331 met het oog op de uitoefening van activiteiten van financieringshuur.




D'autres ont cherché : l'amstel     amstel     cause amstel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amstel ->

Date index: 2021-03-05
w