Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement
Aménagement de l'espace
Aménagement de l'espace rural
Aménagement des campagnes
Aménagement des villes
Aménagement du territoire
Aménagement rural
Aménagement spatial
Aménagement urbain
Appliquer l'aménagement du territoire
Développement rural
Ingénieur aménagement et construction des mines
Ingénieure aménagement et construction des mines
Plan d'aménagement
Plan général d'aménagement
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Procès-verbal d'aménagement
Urbanisme

Vertaling van "l'aménagement souhaité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur aménagement et construction des mines | ingénieur aménagement et construction des mines/ingénieure aménagement et construction des mines | ingénieure aménagement et construction des mines

ingenieur mijnontwikkeling | mijnbouwkundig manager | mijnbouwkundig ingenieur | mijningenieur


aménagement | plan d'aménagement | plan général d'aménagement | procès-verbal d'aménagement

bosbedrijfsplan


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


aménagement de l'espace rural | aménagement des campagnes | aménagement rural

planning per district | planning voor het platteland


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial

ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning


veloppement rural [ aménagement rural ]

ontwikkeling van het platteland [ inrichting van het platteland ]


appliquer l'aménagement du territoire

planning van het verkoopsgebied toepassen


évaluer les risques et les implications d’un aménagement

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le pôle « Aménagement du Territoire » souhaite modifier le point « état initial de l'environnement et des zones susceptibles d'être touchées » afin que le contenu du rapport sur les incidences environnementales soit conforme à l'article D.VIII.33, § 3, 6°, du CoDT; qu'il estime que le terme « parmi » soit remplacé par les termes « en ce compris »; qu'il estime que la phrase relative à l'aire de l'étude soit complétée comme suit : « L'aire de l'étude s'étend à tout le territoire de la Wallonie mais prend en considération les interactions avec les territoires limitrophes »;

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling wenst het punt "initiële staat van het leefmilieu en van de gebieden die getroffen zouden kunnen worden" te wijzigen om de inhoud van milieueffectenverslag overeen te laten stemmen met artikel D.VIII.33, § 3, 6°, van het Wetboek; dat hij acht dat de term "onder" vervangen wordt door de termen "met inbegrip van"; dat hij acht dat de zin met betrekking tot het onderzoeksgebied aangevuld wordt als volgt: « Het onderzoeksgebied strekt zich over het hele grondgebied van Wallonië uit maar houdt rekening met de interacties met de aangrenzende gebieden";


Le Conseil européen de printemps 2002 de Barcelone avait souhaité que cet aménagement soit réalisé pour la fin 2003.

In het voorjaar van 2002 verzocht de Europese Raad van Barcelona erom dat deze faciliteit tegen eind 2003 zou worden opgezet.


Art. 34. Pour les projets pour lesquels l'accompagnement par la SA Aquafin est demandée en application des articles 8, 15 et 20, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 février 2002 relatif à la subvention de l'aménagement d'égouts publics, autres que les égouts prioritaires, de la construction d'installations d'épuration des eaux d'égout de petite envergure y compris l'aménagement d'installations d'épuration d'eau individuelles par les communes, les régies communales, les intercommunales, les partenariats intercommunaux ou la « Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening », tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du prése ...[+++]

Art. 34. Voor projecten waarvoor begeleiding door de nv Aquafin met toepassing van artikel 8, 15 en 20, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2002 met betrekking tot de subsidiëring van de aanleg van openbare rioleringen, andere dan prioritaire rioleringen, de bouw van kleinschalige rioolwaterzuiveringsinstallaties met inbegrip van de aanleg van individuele waterzuiveringsinstallaties door de gemeenten, gemeentebedrijven, intercommunales, intergemeentelijke samenwerkingsverbanden of de Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, is aangevraagd, vóór d ...[+++]


1. Au niveau de la procédure des demandes d'avis en application de l'article 84, alinéa 1 , 1º (demandes d'avis dans le mois) et 2º (demandes d'avis dans les trois jours), des lois coordonnées sur le Conseil d'État, les aménagements souhaités par le gouvernement ont été apportés :

1. De regering wenst de volgende aanpassingen aan te brengen in verband met de procedure voor de adviesaanvragen met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1º (adviesaanvragen binnen een termijn van ten hoogste één maand) en 2º (adviesaanvragen binnen een termijn van ten hoogste drie dagen), van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pendant la durée d'exploitation et de production industrielle d'électricité, il convient de pouvoir tirer avantage de transformations ou autres aménagements souhaitables ou indispensables pour le maintien ou l'amélioration de la sécurité, ce y compris la protection de l'environnement et l'efficacité tant énergétique que économique de l'installation (par exemple remplacement de générateur de vapeur, de turbine, de condensateur, ...).

2. Tijdens de periode van exploitatie en industriële productie van elektriciteit is het aangewezen voordeel te halen uit verbouwingen of andere wenselijke of noodzakelijke aanpassingen voor het behoud of de verbetering van de veiligheid, inclusief de bescherming van het milieu en de zowel energetische als economische efficiëntie van de installatie (bijvoorbeeld vervanging van stoomgenerator, turbine, condensator, ...).


D'autres bâtiments ne peuvent plus être adaptés vu leur classement architectural ou ne peuvent pas profiter d'aménagements souhaitables vu leur structure (largeur de couloirs, d'ascenseurs, de locaux).

Andere gebouwen kunnen niet meer worden aangepast omdat zij op architecturaal gebied beschermd zijn en de gewenste aanpassingen niet kunnen uitgevoerd worden omwille van hun structuur (breedte van de gangen, de liften, de lokalen).


Considérant qu'il est souhaitable d'étendre le périmètre du projet d'aménagement « Rénovation rurale Veldgebied Jabbele-Wingene », tel qu'indiqué sur la carte annexée au présent arrêté, afin de pouvoir exécuter un ensemble de mesures reprises dans les plans d'aménagement « Groenhove-Vrijgeweid » et « Moubeek-Vloethemveld », phase 1 du projet d'aménagement « Rénovation rurale Veldgebied Jabbeke-Wingene » ;

Overwegende dat het wenselijk is om de perimeter van het inrichtingsproject landinrichting Veldgebied Jabbeke-Wingene uit te breiden, zoals aangeduid op de kaart die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, om een geheel aan maatregelen te kunnen uitvoeren die zijn opgenomen in de inrichtingsplannen Groenhove-Vrijgeweid en Moubeek-Vloethemveld fase 1 van het inrichtingsproject landinrichting Veldgebied Jabbeke-Wingene;


Lorsque la consultation a lieu un jour ouvrable après seize heures ou le samedi matin, la personne souhaitant consulter le dossier prend rendez-vous au plus tard vingt-quatre heures à l'avance auprès du conseiller en aménagement du territoire et en urbanisme ou du conseiller en environnement ou auprès du collège communal ou de l'agent communal désigné à cette fin.

Als de raadpleging op een werkdag na zestien uur of op zaterdagochtend plaatsvindt, maakt de persoon die inzage van het dossier wenst te nemen uiterlijk vierentwintig uur op voorhand een afspraak bij de adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw of de milieuadviseur of bij het gemeentecollege of de daartoe aangewezen gemeentebeambte.


Quelles mesures relatives aux nuisances la ministre souhaite-t-elle étudier (aménagement de ponts, de tunnels etc) et prendre afin que les centres de ces communes restent accessibles à tous les habitants ?

Welke overlastmaatregelen wenst de zij te onderzoeken (plaatsen van bruggen, tunnels, enz) en te nemen zodat de centra van deze gemeenten bereikbaar blijven voor alle inwoners ?


Cette affaire ne montre-t-elle pas qu'il existe des pièges à la prise en charge comme il y a des pièges à l'emploi, et qu'il importe d'y apporter une solution ? Un aménagement de la loi du 26 juin 1990 ne serait-il pas souhaitable pour apporter des réponses plus humaines à certaines formes de sociopathie qui, bien que problématiques, ne sont pas, selon les médecins spécialistes, des maladies mentales au sens de la loi ?

Is een wijziging van de wet van 26 juni 1990 niet wenselijk om op een humanere manier om te gaan met sommige vormen van sociopathische persoonlijkheidsstoornissen, die wel problematisch zijn, maar volgens artsen-specialisten geen echte geestesziekten zijn zoals bedoeld in de wet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aménagement souhaité ->

Date index: 2024-09-11
w