Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ancien ministre rik daems avait » (Français → Néerlandais) :

La possibilité de réintroduire ces données l'année suivante facilitera le travail de ces spécialistes. Le 25 juin 2013, l'ancien ministre des Finances avait répondu à ma question parlementaire que les données déjà complétées sauvegardées individuellement dans chaque déclaration Tax-on-web étaient des données à caractère personnel relevant de la loi sur la protection de la vie privée et qu'il fallait dès lors préalablement vérifier ...[+++]

Het zal voor die mensen gemakkelijker worden om het jaar daarna opnieuw dezelfde gegevens te kunnen invoeren Op 25 juni 2013 antwoordde de voormalige minister van Financiën op mijn parlementaire vraag dat de voorafgaandelijk ingevulde gegevens die in iedere aangifte in Tax-on-web individueel worden opgeladen, persoonsgegevens zijn die onder de bescherming van de privacy vallen. Er diende te worden onderzocht of het exporteren van die persoonsgegevens naar externe bronnen buiten de FOD Financiën, niet in strijd is met de privacywetgevi ...[+++]


Pour répondre aux demandes des secteurs du tourisme et de l'horeca, l'ancien ministre des Finances avait octroyé une mesure de faveur temporaire, déjà en vigueur en France et aux Pays-Bas depuis un certain temps.

Om de wensen van het toerisme en de horeca tegemoet te komen, verleende voormalig minister van Financiën een tijdelijke gunstmaatregel die al langer in voege was in Frankrijk en Nederland.


Les rapports MCV antérieurs avaient déjà mis en garde contre le risque que les règles du Parlement soient perçues comme mettant les parlementaires à l'abri de toute procédure judiciaire[19]. Le rapport MCV de janvier 2013 a indiqué que le Parlement avait adopté au cours du même mois des changements au statut des parlementaires, qui modifient la procédure de levée de leur immunité dès lors qu’ils font l’objet d'une perquisition, d'une arrestation ou d’une détention, ainsi que dans le cas de poursuites à l'encontre d'anciens ...[+++]

Eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing wezen al op het risico dat parlementaire regels de parlementsleden zouden afschermen voor toepassing van de wetgeving.[19] In het verslag over het mechanisme voor samenwerking en toetsing van januari werd gemeld dat het parlement in januari 2013 wijzigingen had goedgekeurd van het statuut van de parlementsleden, tot wijziging van de procedure voor de opheffing van de onschendbaarheid in gevallen waarin parlementsleden worden gezocht, gearresteerd of in hechtenis genomen en waarin voormalige ministers worden vervolgd.


La campagne électorale avait pourtant été sérieusement entravée du fait que le gouvernement, et plus particulièrement le ministre VLD des Entreprises publiques, Rik Daems, avait associé l'entreprise publique autonome La Poste à la lutte contre le Vlaams Blok.

De verkiezingscampagne was nochtans ernstig bemoeilijkt omdat ook het autonoom overheidsbedrijf De Post door de regering, en meer bepaald door VLD-minister van overheidsbedrijven Rik Daems, werd ingeschakeld in de strijd tegen het Vlaams Blok.


En avril 2000, les ministres Rik Daems et Luc Van den Bossche sont allés ensemble à Seattle, pour y assister à une conférence sur l'administration électronique.

In april 2000 gingen de ministers Rik Daems en Luc Van den Bossche samen naar Seattle om er een conferentie bij te wonen over e-government.


Elle s'inscrit également parfaitement dans la déclaration du gouvernement du 17 octobre 2000 (« Déclaration de politique fédérale ­ renforcer davantage la confiance ») et dans les préoccupations du plan « cinq étoiles » pour le développement de la société de l'information présenté par le ministre Rik Daems et approuvé par le gouvernement.

Dit voorstel sluit ook perfect aan bij de federale beleidsverklaring van 17 oktober 2000 (« Het vertrouwen verder versterken ») en bij het « vijfsterrenplan » voor wat betreft de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, plan dat voorgesteld werd door de heer Daems en goedgekeurd werd door de regering.


Dans sa note de politique générale, l'ancien ministre avait annoncé qu'elle examinerait la possibilité d'instaurer un nouveau cadre réglementaire concernant les ancêtres.

De vorige minister had in haar beleidsnota aangekondigd dat ze de mogelijkheid zou onderzoeken om een nieuw regelgevend kader in te stellen voor oldtimers.


Au cours de la législature précédente, l'ancien ministre de la Défense avait déclaré à ce sujet: "Le système actuel a démontré son utilité.

De voormalige minister van Landsverdediging liet tijdens de vorige legislatuur in dit kader het volgende optekenen: "Het huidig systeem heeft zijn nut bewezen.


En réunion de commission du 9 octobre 2013, l'ancien ministre de la Défense, Pieter De Crem, avait répondu à ma question orale relative au transport de matériel militaire contaminé par l'amiante que l'École Royale Militaire avait procédé en avril 2009 à une analyse des poussières des dépôts de Kapellen et Vissenaken.

In de commissievergadering van 9 oktober 2013 antwoordde de voormalige minister van Defensie Pieter De Crem op mijn mondelinge vraag, over het vervoer van met asbest besmet legermaterieel, dat de Koninklijke Militaire School in april 2009 een analyse van het stof in de depots van Kapellen en Vissenaken had gedaan.


En commission, l'ancien ministre des Finances avait assuré que le projet serait déposé et M. Laaouej a apprécié que le ministre ait tenu cette promesse.

De toenmalige minister van Financiën maakte zich in de commissie sterk dat het wetsontwerp er zou komen en de spreker waardeerde het dat de minister deze belofte heeft gehonoreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien ministre rik daems avait ->

Date index: 2020-12-20
w