Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ancien régime lui était " (Frans → Nederlands) :

Cependant, cette date de prise de cours ne peut jamais être antérieure à celle à laquelle il aurait pu prendre sa pension de retraite en vertu de l'article 3 de l'arrêté royal du 3 novembre 1969, si l'ancien régime lui était encore applicable.

Deze ingangsdatum kan echter nooit voorafgaan aan deze waarop hij zijn rustpensioen had kunnen opnemen krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 november 1969, indien de vroegere regeling nog op hem van toepassing was geweest.


Sous l'Ancien Régime, « demoiselle » était un titre de noblesse, équivalent féminin d'écuyer.

Onder het ancien régime was « juffer » een adellijke titel, het vrouwelijk equivalent van jonker.


Enfin, elle critique également le fait que les dispositions relatives à l'entrée en vigueur de la loi attaquée ont de facto eu pour effet que les personnes qui, après avoir pris connaissance de cette loi, souhaitaient encore introduire une déclaration conformément à l'ancien régime de régularisation, ne pouvaient plus le faire par une déclaration remplie avec l'aide d'un fonctionnaire, comme le prévoit l'article 307, § 2, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, et ce, plus précisément parce que la loi attaquée a été publiée au Moniteur belge un vendredi et que le nouveau régime de régular ...[+++]

Zij bekritiseert ten slotte eveneens het feit dat de bepalingen betreffende de inwerkingtreding van de bestreden wet de facto ertoe hebben geleid dat personen die, na kennisname van die wet, nog overeenkomstig het oude regularisatiestelsel een aangifte wensten in te dienen, dat niet langer konden door middel van een afgifte met behulp van een ambtenaar, zoals daarin is voorzien bij artikel 307, § 2, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, en dit meer bepaald omdat de bestreden wet op een vrijdag in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt en het nieuwe regularisatiestelsel van toepassing werd op de aangiften ingediend vanaf de ...[+++]


Art. 5. Par " indices-pivots donnant lieu à une hausse des salaires" , il faut entendre : les nombres appartenant à une série dont le premier est 100,86 correspondant à base 2013 (= 100) de l'ancien indice-pivot de référence en application - soit 121,81 - qui lui était calculé sur base 2004 = 100.

Art. 5. Met " spilindexen die aanleiding geven tot een loonsverhoging" , bedoelt men : de aantallen die behoren tot een reeks waarvan de eerste 100,86 is en overeenkomt met basis 2013 (= 100) van de oude referentiespilindex van toepassing - hetzij 121,81 - die zelf werd berekend op basis 2004 = 100.


Cette appellation était une référence explicite au corps de l'Ancien Régime : on abandonnait sciemment le concept de la force publique au service des pouvoirs constitutionnels ­ impliquant ipso facto qu'elle ne serait pas au service d'un seul pouvoir ­, pour en revenir sous le régime néerlandais à un concept régalien de la force publique en vertu duquel cette force interviendrait exclusivement sur l'ordre du souverain et pour son service.

Deze benoeming is een expliciete verwijzing naar het korps van het Ancien Régime, van een openbare macht ten dienste van de constitutionele machten, hetgeen ipso facto impliceert dat de openbare macht niet ten dienste zou staan van één bepaalde macht. Men ging bewust terug naar een regaliaanse conceptie van de openbare macht onder het Nederlands bewind, waarbij deze uitsluitend onder het bevel van en ten dienste van de vorst zou moeten handelen.


Cela implique que la dernière période du mandat communal en cours relèvera donc du nouveau régime et non plus du régime qui lui était applicable au cours des années précédentes.

Het is bizar dat de laatste periode van het aflopende gemeentelijke mandaat anders wordt behandeld dan de jaren ervóór.


Cela implique que la dernière période du mandat communal en cours relèvera donc du nouveau régime et non plus du régime qui lui était applicable au cours des années précédentes.

Het is bizar dat de laatste periode van het aflopende gemeentelijke mandaat anders wordt behandeld dan de jaren ervóór.


Dans sa lettre du 25 juin 2008 à la Cour des comptes, le ministre a fait savoir que la transformation de l’autre service de l'État de l' « ancien régime» du SPF Finances, Produits de la gestion du Shape-Village à Casteau et du domaine Les Bruyères à Mons, en un service administratif à comptabilité autonome était en préparation.

De minister van Financiën beloofde in zijn brief van 25 juni 2008 aan het Rekenhof dat ook de omvorming van de andere staatsdienst van het " oude regime" binnen de FOD Financiën, Opbrengst van het Shape-dorp te Casteau en van het domein Les Bruyères te Bergen, tot een administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie werd voorbereid.


Si l'affiliation au Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL a pour conséquence que la pension d'un ancien membre du personnel est moins élevée que celle qui aurait résulté de l'application des dispositions du régime de pension qui lui était applicable au moment de l'affiliation, l'employeur peut, accorder un avantage complémentaire en matière de pensions à sa charge.

Indien de aansluiting bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO voor gevolg heeft dat het pensioen van een gewezen personeelslid minder bedraagt dan datgene dat zou voortgevloeid zijn uit de toepassing van de bepalingen van de pensioenregeling die op hem toepasselijk was op het ogenblik van de aansluiting mag de werkgever te zijnen laste een aanvullend pensioenvoordeel toekennen.


Ce phénomène s'explique en premier lieu parce que, dans les anciens régimes, la répartition du revenu était plutôt égalitaire et en deuxième lieu parce que la croissance inégale renforce la demande de qualifications particulières dans certains domaines et secteurs avant les autres.

Dit was te verwachten, ten eerste gezien de vrij egalitaire inkomensverdeling onder de oude regimes; ten tweede door ongelijkmatige groei, waardoor de vraag naar bepaalde arbeidsvaardigheden in sommige gebieden en sectoren meer is toegenomen dan elders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien régime lui était ->

Date index: 2024-01-23
w