Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système de protection contre les effets d'interruption

Traduction de «l'ancien système d'interruption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de protection contre les effets d'interruption

systeem voor de bescherming tegen onderbrekingseffecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir du 1 janvier 2002, l'ancien système d'interruption de carrière sera remplacé dans le secteur privé par un nouveau système de « crédit temps » pour lequel les partenaires sociaux ont établi les avantages dans la CCT nº 77bis du 19 décembre 2001 (voir plus loin).

In de privé-sector wordt met ingang van 1 januari 2002 het vroegere stelsel van loopbaanonderbreking vervangen door het nieuwe systeem inzake tijdskrediet, waarvan de voorwaarden door de sociale partners werden vastgelegd in de CAO nr. 77bis van 19 december 2001 (zie verder).


Afin de garantir une transition rapide entre les deux systèmes et de préserver les droits des travailleurs qui ont introduit une demande ou jouissent d'une interruption de carrière dans le cadre de l'ancien système, une série de mesures de transition ont été établies dans la loi précitée du 10 août 2001 concernant la conciliation de l'emploi et la qualité de la vie.

Om de vlotte overgang tussen beide systemen te waarborgen en de rechten te vrijwaren van de werknemers die onder het oude stelsel van loopbaanonderbreking reeds een aanvraag hebben ingediend of een loopbaanonderbreking genieten, werden een reeks overgangsmaatregelen vastgesteld in de hierboven vernoemde wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven.


À partir du 1 janvier 2002, l'ancien système d'interruption de carrière sera remplacé dans le secteur privé par un nouveau système de « crédit temps » pour lequel les partenaires sociaux ont établi les avantages dans la CCT nº 77bis du 19 décembre 2001 (voir plus loin).

In de privé-sector wordt met ingang van 1 januari 2002 het vroegere stelsel van loopbaanonderbreking vervangen door het nieuwe systeem inzake tijdskrediet, waarvan de voorwaarden door de sociale partners werden vastgelegd in de CAO nr. 77bis van 19 december 2001 (zie verder).


Afin de garantir une transition rapide entre les deux systèmes et de préserver les droits des travailleurs qui ont introduit une demande ou jouissent d'une interruption de carrière dans le cadre de l'ancien système, une série de mesures de transition ont été établies dans la loi précitée du 10 août 2001 concernant la conciliation de l'emploi et la qualité de la vie.

Om de vlotte overgang tussen beide systemen te waarborgen en de rechten te vrijwaren van de werknemers die onder het oude stelsel van loopbaanonderbreking reeds een aanvraag hebben ingediend of een loopbaanonderbreking genieten, werden een reeks overgangsmaatregelen vastgesteld in de hierboven vernoemde wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les travailleurs de 50 ou 55 ans et plus qui se trouvent dans l'ancien système d'interruption de carrière d'1/5.

- de werknemers van 50 of 55 jaar en ouder die zich in een oud stelsel van 1/5de loopbaanvermindering bevinden.


À la demande des partenaires sociaux réunis au sein du Conseil national du travail, cette réglementation remplace l'ancien système d'interruption de carrière; le contenu de cette nouvelle réglementation répond aux souhaits des partenaires sociaux qui ont conclu cette convention collective de travail.

Op vraag van de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad komt deze regeling in de plaats van het vroegere stelsel van loopbaanonderbreking; de inhoud van deze nieuwe regeling beantwoordt aan de wensen van de sociale partners die deze overeenkomst hebben gesloten.


En outre, la période globale d'interruption de carrière dans l'ancien système et dans le nouveau système de crédit temps ne peut au total excéder 60 mois sur l'ensemble de la carrière.

Bovendien mag de totale periode van loopbaanonderbreking onder het oude systeem en het nieuwe systeem van tijdskrediet samen niet meer belopen dan 60 maanden op het geheel van de loopbaan.


- les interruptions de carrière prises ou prolongées avant cette date cessent d'être en vigueur le 31 décembre 2002, étant entendu que les interruptions de carrière prises après le 1 janvier 2002 sous l'ancien régime sont prises en compte pour le nombre de demandes simultanées prévu dans le nouveau système de crédit-temps;

- de loopbaanonderbrekingen die voor die datum zijn genomen of verlengd, houden op uitwerking te hebben op 31 december 2002, met dien verstande dat de na 1 januari 2002 genomen loopbaanonderbreking onder het oude systeem wordt meegeteld voor het aantal gelijktijdige aanvragen waarin is voorzien in het nieuwe systeem van tijdskrediet;




D'autres ont cherché : l'ancien système d'interruption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien système d'interruption ->

Date index: 2023-06-29
w