Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'annexe doit exprimer " (Frans → Nederlands) :

2. L'intitulé de l'annexe doit exprimer le fait qu'elle constitue à la fois l'annexe du projet examiné et l'annexe en projet de l'arrêté royal du 9 février 2011 `établissant le Code d'éthique pour les télécommunications'

2. Uit het opschrift van de bijlage moet blijken dat deze zowel de bijlage vormt bij het voorliggende ontwerp, als de ontworpen bijlage bij het koninklijk besluit van 9 februari 2011 `tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie'.


L'autorité nationale expose, dans le rapport d'évaluation, les mesures que l'organisme d'évaluation de la conformité doit prendre, avant d'être notifié, afin de garantir le respect des prescriptions énoncées à l'annexe VI par ledit organisme demandeur . En cas d'opinion divergente, l'équipe d'évaluation peut joindre au rapport d'évaluation de l'autorité nationale responsable un avis séparé exprimant ses réserves sur la notification ...[+++]

De nationale autoriteit beschrijft in het beoordelingsverslag de maatregelen die zij neemt om te waarborgen dat de conformiteitsbeoordelingsinstantie die een verzoek heeft ingediend aan de voorschriften van bijlage VI voldoet. Bij afwijkende meningen wordt aan het beoordelingsverslag van de verantwoordelijke nationale autoriteit een afzonderlijk advies van het beoordelingsteam worden toegevoegd waarin de bedenkingen met betrekking tot de aanmelding worden uiteengezet.


L'autorité nationale expose, dans le rapport d'évaluation, les mesures que l'organisme notifié doit prendre afin de garantir le respect des prescriptions énoncées à l'annexe VI par ledit organisme demandeur. En cas d'opinion divergente, l'équipe d'évaluation peut joindre au rapport d'évaluation de l'autorité nationale responsable un avis séparé exprimant ses réserves sur la notification .

De nationale autoriteit beschrijft in het beoordelingsverslag de maatregelen die de aangemelde instantie neemt om te waarborgen dat de conformiteitsbeoordelingsinstantie die een verzoek heeft ingediend aan de voorschriften van bijlage VI voldoet . Bij afwijkende meningen kan aan het beoordelingsverslag van de verantwoordelijke nationale autoriteit een afzonderlijk advies van het beoordelingsteam worden toegevoegd waarin de bedenkingen met betrekking tot de aanmelding worden uiteengezet .


Dans ses conclusions du 11 février 2010 dans l'affaire C-492/08 (Commission européenne c. République française), l'avocat général Jääskinen, s'exprimant au sujet du point 15 de l'annexe III de la directive 2006/112/CE, qui prévoit la possibilité d'un taux réduit de TVA pour les prestations de services accomplies par des organismes reconnus par les Etats membres comme ayant un caractère social et engagés dans des oeuvres d'aide et de sécurité sociales, a estimé, partant du principe que cette disposition doit être inte ...[+++]

In zijn conclusie van 11 februari 2010 in de zaak C-492/08 (Europese Commissie t. Franse Republiek) was de advocaat-generaal Jääskinen in verband met punt 15 van bijlage III van de richtlijn 2006/112/EG, dat in de mogelijkheid van een verlaagd btw-tarief voorziet voor diensten door organisaties die door de lidstaten als liefdadige instellingen zijn erkend en die betrokken zijn bij activiteiten op het gebied van bijstand en sociale zekerheid, na te hebben overwogen dat die bepaling dient te worden geïnterpreteerd in het licht van artikel 132, lid 1, onder g), van diezelfde richtlijn, van oordeel dat diensten verricht door advocaten waarvo ...[+++]


Pour ces motifs, l'arrêté annexé prévoit que ces placements, destinés à l'exécution des tâches et missions opérationnelles confiées à l'Organisme, soient effectués non seulement dans les instruments financiers de l'autorité fédérale, mais également dans ceux émis ou garantis par d'autres Etats membres de l'Union européenne, par leurs collectivités territoriales publiques ou par des organismes internationaux à caractère public dont un ou plusieurs Etats membres font partie, étant entendu qu'il doit s'agir d'instruments exprimés ...[+++]

Daarom voorziet het bijgevoegd besluit dat deze beleggingen, die bestemd zijn voor de uitvoering van de operationele taken en opdrachten toevertrouwd aan de Instelling, niet alleen mogen gebeuren in de financiële instrumenten van de federale overheid, maar ook in diegene uitgegeven of gegarandeerd zijn door andere lidstaten van de Europese Unie, door hun territoriale openbare collectiviteiten, of door internationale organismen met openbaar karakter waarvan één of meerdere lidstaten deel uitmaken, met dien verstande dat het om instrumenten moet gaan die in euro uitgedrukt zijn.


(a) Sans préjudice de tout avis que peut exprimer la commission compétente du Parlement conformément à l'article 180 et à l'annexe VI du règlement, l'article 86 du règlement s'applique par analogie à l'avis conforme qui doit être rendu par le Parlement conformément à l'article 20 de la décision des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil du 21 février 2002 instituant un fonds destiné au financeme ...[+++]

onverminderd het standpunt dat de bevoegde commissie van het Parlement overeenkomstig artikel 180 en Bijlage VI van het Reglement kan innemen, is artikel 86 van het Reglement van toepassing naar analogie van de instemming van het Parlement met de te verlenen kwijting, overeenkomstig artikel 20 van het Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen op 21 februari 2002, tot oprichting van een fonds ter financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie en tot vaststelling van de financiële voorschriften voor het beheer daarvan.


2) L'étiquetage doit mentionner le pourcentage de matières grasses du lait, exprimé en poids par rapport au produit fini, sauf pour les produits définis à l'annexe I, point 1 d) et g), et point 2 d), ainsi que le pourcentage d'extrait sec dégraissé provenant du lait dans le cas des produits définis à l'annexe I, point 1.

2. De etikettering dient, behalve voor de in punt 1, onder d) en g), en punt 2, onder d), van bijlage I omschreven producten, de vermelding te omvatten van het gewichtspercentage melkvet van het eindproduct alsmede voor de in punt 1 van bijlage I omschreven producten het percentage van melk afkomstige vetvrije droge stof.


Le véhicule représentatif de son type est déclaré conforme aux prescriptions relatives à l'immunité si, au cours des essais effectués selon l'annexe VI, avec un niveau de champ, exprimé en V/m de 25 % supérieur au niveau de référence, aucune variation anormale de la vitesse des roues motrices, aucune dégradation de performance susceptible de gêner les usagers de la route, aucune altération de la commande directe du véhicule ne doit être perçue ni par le conducteur ni par d ...[+++]

Het voor het type representatieve voertuig wordt geacht aan de immuniteitseis te voldoen, indien de snelheid van de aangedreven wielen van het voertuig geen abnormale veranderingen ondergaat, er geen afbreuk aan de voertuigprestaties wordt gedaan die andere weggebruikers in verwarring kan brengen en de directe besturing van het voertuig niet op een voor de bestuurder of enige andere weggebruiker merkbare wijze ongunstig wordt beïnvloed, wanneer dit voertuig zich onder de in bijlage VI gedefinieerde omstandigheden in een veld bevindt met een veldsterkte die, uitgedrukt in V/m, 25 % boven de referentiegrens ligt.


A propos des normes en rapport avec la sécurité du travail, souvent prévaut la règle, que là où la réglementation se limite à des obligations de résultats ou, comme à l'article 434.9.1 du règlement général pour la protection du travail relatif aux filets de sécurité et comme au point 5 de l'annexe III de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles à une imposition de moyens exprimés en des termes généraux, l'employeur doit s'inspirer d'un cod ...[+++]

Wat normen in verband met arbeidsveiligheid aangaat, geldt in het algemeen de regel dat, op de plaatsen waar de reglementering zich beperkt tot een resultaatsverplichting of zoals in artikel 434.9.1 van het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming betreffende vangnetten of in punt 5 van bijlage III van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende tijdelijke of mobiele bouwplaatsen tot een zeer algemeen uitgedrukte middelenverplichting, de werkgever voor de verdere invulling van de gebruikte middelen een code van goed vakmanschap moet toepassen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'annexe doit exprimer ->

Date index: 2021-01-04
w