1. Sans préjudice de la section I du présent chapitre, le 1er janvier de chaque année, la Commission, de sa propre initiative et conformément à la procédure consultative visée à l’article 39, paragraphe 2, adopte un acte d’exécution afin de retirer le bénéfice des préférences tarifaires visées aux articles 7 et 12 en ce qui concerne les pro
duits relevant de l’annexe V, sections S-11a et S-11b du SPG ou les produits relevant des codes 2207 10 00 , 2207 20 00 , 2909 19 10 , 3814 00 90 , 3820 00 00 et 3824 90 97 de la nomenclature combinée, lorsque les importations desdits produits, figurant a
ux annexes V ou IX, ...[+++]selon le cas, sont originaires d’un pays bénéficiaire et que leur total:1. Onverminderd afdeling I van dit hoofdstuk, stelt de Commissie op 1 januari van elk jaar, op eigen initiatief en in overeenstemming met de in artikel 39, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure, een uitvoeringshandeling vast om de in de artikelen 7 en 12 bedoelde tariefpreferenties in te trekken, die betrekking hebben op producten van SAP-afdelingen S-11a en S-11b van bijlage V of producten die vallen onder de codes van de gecombineerde nomenclatuur 2207 10 00 , 2207 20 00 , 2909 19 10 , 3814 00 90 , 3820 00
00 en 3824 90 97 , wanneer de invoer van dergelijke producten, zoals opgenomen in bijlage V respectievelijk bijlage IX, naargelang
...[+++]het geval, van oorsprong zijn uit een begunstigd land en het totaal ervan: