Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'annulation desdites conditions serait » (Français → Néerlandais) :

Il serait alors possible d'engager une procédure visant à l'annulation desdites mesures.

Het zou dan mogelijk zijn een procedure in te zetten om die maatregelen te vernietigen.


De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui ...[+++]

Bovendien zou een benadering volgens welke, in het geval waarin op het moment van instelling van het beroep reeds in de betrokken post is voorzien, het verzoek om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de sollicitatie enkel ontvankelijk zou zijn wanneer de afgewezen kandidaat daarnaast ook verzoekt om nietigverklaring van het aanstellingsbesluit, neerkomen op het invoeren van een voorwaarde voor ontvankelijkheid van beroepen die betrekking hebben op de rechtmatigheid van een bezwarend besluit in de zin van artikel 90, lid 2, van het Statuut waarin dit laatste niet voorziet. Noch artikel 91 van het Statuut, dat betrekking heeft op beroepen die ambtenaren tegen voor hen bezwarende besluiten ...[+++]


Au cas où l'organisme de contrôle ne remplirait plus l'une desdites conditions, l'autorisation lui serait retirée temporairement ou définitivement, toujours conformément à l'avis de la commission d'agrément ayant entendu la commission de contrôle.

Voldoet de controleorganisatie niet langer aan één der voorwaarden, dan wordt de toelating tijdelijk of definitief ingetrokken, eens te meer in overeenstemming met het advies van de erkenningscommissie, nadat de controleorganisatie is gehoord.


Au cas où l'organisme de contrôle ne remplirait plus l'une desdites conditions, l'autorisation lui serait retirée temporairement ou définitivement, toujours conformément à l'avis de la commission d'agrément ayant entendu la commission de contrôle.

Voldoet de controleorganisatie niet langer aan één der voorwaarden, dan wordt de toelating tijdelijk of definitief ingetrokken, eens te meer in overeenstemming met het advies van de erkenningscommissie, nadat de controleorganisatie is gehoord.


L'article 1344ter, § 5, du Code judiciaire serait ainsi complété par une disposition prévoyant que le CPAS commence par offrir de régler les arriérés de loyer, sans dépasser un plafond fixé par le Roi ­ afin d'éviter une collusion entre bailleur et locataire ­ et à condition que le bailleur accepte de retirer sa demande d'annulation de la convention de bail.

Op die manier wordt artikel 1344ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek aangevuld met de bepaling dat het OCMW eerst aanbiedt de achterstallige huur te betalen, zonder een door de Koning vastgelegde bovengrens te overschrijden ­ om collusie tussen verhuurder en huurder te voorkomen, op voorwaarde dat de verhuurder aanvaardt om zijn verzoek tot nietigverklaring van de huurovereenkomst in te trekken.


Considérer que le pouvoir exécutif peut requérir l'annulation devant la Cour de cassation sans respecter le moindre délai ou toute autre condition serait contraire à l'article 6 de la CEDH.

Ervan uitgaan dat de uitvoerende macht buiten elke termijn en elke andere voorwaarde de vernietiging zou kunnen vorderen voor het Hof van Cassatie is strijdig met artikel 6 EVRM.


4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les ga ...[+++]

4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Roma als gemeenschap, die in het algemeen zijn beschouwd als een gevaar voor de openbare orde en veiligheid of een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat de uitzettingen zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne, volgens een handelwijze waarbij sprake was van publieke stigmatisering en waarbij een beroep is gedaan op geweld en intimidatie; overwegende dat in deze omstandigheden een precieze, persoonlijke, op behoorlijke wijze uitgevoerde beoordeling per geval redelijkerwijze niet mogelijk is; dat geen feitelijke en procedurele waarborgen zijn geëerbiedigd; dat niet aan de ...[+++]


Nous devons tenir compte du fait que les déchets miniers présentent des risques potentiels différents et, comme la position commune s’en tient là, il serait juste que les États membres puissent opérer une distinction entre les déchets dangereux et non dangereux et réduire - ou annuler - les conditions fixées pour les déchets non dangereux et non inertes autres que ceux qui sont très précisément définis comme dangereux et inclus dans la catégorie A. Il existe une large gamme de déchets miniers, allant de matières inoffensives telles qu ...[+++]

Er is op basis van een goede samenwerking op dit gebied goed werk geleverd. Op één punt is de PPE-DE-Fractie echter een andere mening toegedaan, namelijk op het punt van weging van afvalstoffen. Er dient rekening gehouden te worden met het feit dat winningsafvalstoffen een ander risicopotentieel hebben. In het gemeenschappelijk standpunt gebeurt dat ook. Het is een goede zaak dat de lidstaten een onderscheid kunnen maken tussen gevaarlijke en niet gevaarlijke afvalstoffen. Zij kunnen de eisen die aan ongevaarlijke, niet-inerte afvalstoffen gesteld worden, verlagen of intrekken mits dergelijke stoffen niet tot de categorie A behoren, dat ...[+++]


En revanche, mais ce serait un autre débat sans doute, je ne suis pas un partisan effréné de l’annulation pure et simple de la dette sans conditions et dans tous les cas de figure.

Iets anders is – maar dat zou waarschijnlijk een ander debat zijn – dat ik geen groot voorstander ben van zomaar, zonder voorwaarden, de schuld kwijtschelden, ongeacht de omstandigheden.


Concernant le système d’interligne, je dirais que si un vol de British Airways en provenance de Tokyo arrive ? Helsinki, d’où Finnair assure la correspondance vers Oulu et que ce vol intérieur est annulé en raison des mauvaises conditions climatiques, il serait injuste que Finnair doive payer l’intégralité du billet.

Over interlining kan ik zeggen dat als een vlucht van British Airways van Tokio naar Helsinki gaat en Finnair de vlucht voortzet naar Oulu en deze voortgezette vlucht vanwege slecht weer wordt geannuleerd, het onredelijk is als Finnair het hele ticket moet betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'annulation desdites conditions serait ->

Date index: 2021-02-24
w