Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 1997 sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'année 1997 sera également marquée par la poursuite de la mise en oeuvre du nouveau règlement concernant l'aide humanitaire.

In 1997 zal eveneens worden voortgegaan met de tenuitvoerlegging van de nieuwe verordening betreffende humanitaire hulp.


L'année 1997 sera également marquée par la poursuite de la mise en oeuvre du nouveau règlement concernant l'aide humanitaire.

In 1997 zal eveneens worden voortgegaan met de tenuitvoerlegging van de nieuwe verordening betreffende humanitaire hulp.


Le début de l'année 1997 sera marqué par l'entrée en fonction de 27 psychologues à temps plein, de 6 psychologues directeurs, de 17 assistants sociaux et de 5 psychiatres à temps partiel.

Begin 1997 zullen in totaal 27 voltijdse psychologen, 6 psychologen directeurs, 17 maatschappelijk assistenten en 5 deeltijdse psychiaters in dienst treden.


Etant donné que l'année sur la base de laquelle il sera décidé de l'adhésion à l'Union monétaire est l'année 1997, un aperçu superficiel et statique pourrait amener à la conclusion qu'un besoin de financement de 3 p.c. du P.I. B. en 1997 suffit.

Aangezien het jaar op basis waarvan over de toetreding tot de Muntunie zal worden beslist 1997 is, zou een oppervlakkige en statische beschouwing kunnen leiden tot de conclusie dat een financieringsbehoefte van 3 pct. van het B.B.P. in 1997 volstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que l'année sur la base de laquelle il sera décidé de l'adhésion à l'Union monétaire est l'année 1997, un aperçu superficiel et statique pourrait amener à la conclusion qu'un besoin de financement de 3 p.c. du P.I. B. en 1997 suffit.

Aangezien het jaar op basis waarvan over de toetreding tot de Muntunie zal worden beslist 1997 is, zou een oppervlakkige en statische beschouwing kunnen leiden tot de conclusie dat een financieringsbehoefte van 3 pct. van het B.B.P. in 1997 volstaat.


Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329), elle-même modifiée par la convention collective de travail du 24 mars 2014; la cotisation sera adaptée, ...[+++]

Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014; de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden gedekt i ...[+++]


L'écart éventuel pour l'année 1997 sera égal à la différence entre d'une part le Résultat annuel corrigé effectivement réalisé, ou la perte, calculés selon les modalités prévues à l'article 5.3.3.1., et d'autre part un montant forfaitaire égal à quarante-neuf millions cinq cent septante-huit mille sept cent quatre euros nonante-cinq centimes (49.578.704,95).

Het eventuele verschil voor het jaar 1997 zal gelijk zijn aan het verschil tussen enerzijds het effectief verwezenlijkte Verbeterd Jaarlijks Resultaat, of verlies, berekend volgens de in artikel 5.3.3.1. bepaalde modaliteiten, en anderzijds een forfaitair bedrag van negenenveertig miljoen vijfhonderdachtenzeventigduizend zevenhonderd en vier euro vijfennegentig eurocent (49.578.704,95).


Par dérogation aux dispositions du § 1, la cotisation pour l'année 1997 sera perçue uniquement au cours des troisième et quatrième trimestres 1997 et ceci à concurrence de 0,20 p.c. de la masse salariale visée des trimestres concernés.

In afwijking van de bepalingen in § 1 wordt de bijdrage voor het jaar 1997 enkel geïnd in het derde en vierde kwartaal 1997 en dit naar rato van 0,20 pct. van de bedoelde loonmassa van elk der betrokken kwartalen;


Il est à noter que l'allocation de fin d'année 1997 sera payée et liquidée en même temps que le traitement du mois de décembre 1997.

Er dient te worden opgemerkt dat de eindejaarstoelage 1997 zal vereffend en betaald worden met de wedde van de maand december 1997.


Dans l'hypothèse d'une adhésion de nouveaux États membres en 2004, l'éligibilité des régions à l'objectif 1 sera déterminée par la Commission, sur la base des données du PIB par habitant relatives aux trois dernières années disponibles (actuellement 1997, 1998 et 1999), calculées à partir de la moyenne EUR15 (voir carte 12 et tableau 08 le PIB par habitant des régions des pays candidats).

Aangenomen dat in 2004 nieuwe lidstaten toetreden, wordt het recht op steun uit hoofde van doelstelling 1 door de Commissie vastgesteld op grond van gegevens omtrent het BBP per hoofd van de bevolking over de laatste drie jaren waarover gegevens beschikbaar zijn (thans zijn dat 1997, 1998 en 1999), berekend op basis van het gemiddelde van de EUR15 (zie kaart 12 en tabel 08 voor het BBP per inwoner van de regio's van de kandidaat-lidstaten).




Anderen hebben gezocht naar : l'année 1997 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 1997 sera ->

Date index: 2024-04-06
w