Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 1998 proposé " (Frans → Nederlands) :

« A. Au 15ºbis, proposé par cet article, au troisième alinéa, remplacer les mots « durant l'année 1997 » par les mots « durant l'année 1998».

« A. In het derde lid van het voorgestelde 15ºbis de woorden « in het jaar 1997 » vervangen door de woorden « in het jaar 1998».


Au 15ºbis, proposé par cet article, au troisième alinéa, remplacer les mots « durant l'année 1997 » par les mots « durant l'année 1998 » .

In het derde lid van het voorgestelde 15ºbis de woorden « in het jaar 1997 » vervangen door de woorden « in het jaar 1998 ».


1. Afin de pouvoir estimer l'impact du mécanisme d'attribution, à la Communauté flamande et à la Communauté française, d'un certain pourcentage, à fixer par arrêté royal, du bénéfice de la Loterie nationale (article 41 du projet de loi), il demande au ministre de communiquer le montant des bénéfices de la Loterie nationale pour les années 1998, 1999 et 2000 ainsi que les montants qui ont été attribués aux communautés pour ces mêmes périodes et une estimation pour 2001 ­ sur la base du bénéfice de 2000 ­ des montants qui seraient dus à la Communauté flamande et à la Communauté française en vertu de l'arti ...[+++]

1. Om de impact te kunnen inschatten van het mechanisme inzake de toewijzing aan de Vlaamse en de Franse Gemeenschap van een bij koninklijk besluit bepaald percentage van de te verdelen winst van de Nationale Loterij (artikel 41 van het ontwerp), verzoekt spreker de minister het bedrag van de winst van de Nationale Loterij tijdens de jaren 1998, 1999 en 2000 mee te delen en de bedragen die tijdens deze periode aan de twee voormelde gemeenschappen zijn toegewezen, alsook een raming voor het jaar 2001, op grond van de winst in het jaar 2000, van de bedragen die op grond van het voorgestelde artikel 62bis van de bijzondere financieringswet ...[+++]


Enfin, l'article 167 proposé prévoit la possibilité d'obtenir, pour les revenus des années 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 et 2003, une exonération du bénéfice imposable à concurrence de 150 000 francs par membre du personnel engagé en sus.

Tot slot voorziet het voorgestelde artikel 167 in de mogelijkheid voor het inkomstenjaar 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 en 2003 om een vrijstelling van belastbare winst te bekomen ten belope van 150 000 frank per extra aangenomen personeelslid.


1. Afin de pouvoir estimer l'impact du mécanisme d'attribution, à la Communauté flamande et à la Communauté française, d'un certain pourcentage, à fixer par arrêté royal, du bénéfice de la Loterie nationale (article 41 du projet de loi), il demande au ministre de communiquer le montant des bénéfices de la Loterie nationale pour les années 1998, 1999 et 2000 ainsi que les montants qui ont été attribués aux communautés pour ces mêmes périodes et une estimation pour 2001 ­ sur la base du bénéfice de 2000 ­ des montants qui seraient dus à la Communauté flamande et à la Communauté française en vertu de l'arti ...[+++]

1. Om de impact te kunnen inschatten van het mechanisme inzake de toewijzing aan de Vlaamse en de Franse Gemeenschap van een bij koninklijk besluit bepaald percentage van de te verdelen winst van de Nationale Loterij (artikel 41 van het ontwerp), verzoekt spreker de minister het bedrag van de winst van de Nationale Loterij tijdens de jaren 1998, 1999 en 2000 mee te delen en de bedragen die tijdens deze periode aan de twee voormelde gemeenschappen zijn toegewezen, alsook een raming voor het jaar 2001, op grond van de winst in het jaar 2000, van de bedragen die op grond van het voorgestelde artikel 62bis van de bijzondere financieringswet ...[+++]


Dans le cadre de l'exercice de cette compétence de contrôle, la BNB a prononcé, au cours des cinq dernières années, une décision de sanction et conclu deux règlements transactionnels: - par décision rendue le 21 janvier 2015, la Commission des sanctions de la BNB a prononcé, sur la base de l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 précitée, une amende administrative de 50.000 euros à l'égard d'un établissement de crédit; - le Comité de direction de la BNB a proposé à deux établissements de crédit, à titre de règlement transactionnel ...[+++]

In het kader van deze controlebevoegdheid legde de NBB de voorbije 5 jaren één sanctiebeslissing op en stelde twee minnelijke schikkingen voor: - bij beslissing genomen op 21 januari 2015 legde de Sanctiecommissie van de NBB, op basis van artikel 40 van de voormelde wet van 11 januari 1993, een administratieve boete op van 50.000 euro ten aanzien van een kredietinstelling; - het directiecomité van de NBB heeft aan twee kredietinstellingen een minnelijke schikking voorgesteld in de zin van artikel 36/10, § 3, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de NBB. Het betreft de betaling van de som van 250.0 ...[+++]


Comme il le fait chaque année, en vertu de la déclaration interinstitutionnelle d'octobre 1993 sur la démocratie, la transparence et la subsidiarité, le Conseil a adopté une déclaration sur le programme législatif pour l'année 1998 proposé par la Commission.

Overeenkomstig de interinstitutionele verklaring van 25 oktober 1993 over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit heeft de Raad, zoals elk jaar, een verklaring aangenomen betreffende het door de Commissie voorgestelde wetgevingsprogramma voor 1998.


La Commission a l'intention de proposer, dans le courant de l'année 1998, de modifier le champ d'application des directives actuelles (notamment pour tenir compte des services publics qui, à la suite de leur libéralisation, opèrent désormais dans un environnement réellement compétitif, et définir des règles uniformes pour les concessions) et d'introduire une plus grande souplesse dans le dialogue entre les acheteurs et les fournisseurs, ainsi que dans l'utilisation des contrats-cadres.

De Commissie is van plan om later in 1998 wijzigingen op de bestaande richtlijnen voor te stellen om het toepassingsgebied hiervan aan te passen (met name met het oog op nutsbedrijven die na liberalisatie van de sector waartoe zij behoren effectief op de markt concurreren en de opstelling van uniforme regels voor concessieovereenkomsten) en om een grotere flexibiliteit tot stand te brengen met betrekking tot de dialoog tussen inkopers en leveranciers en het gebruik van kaderopdrachten.


· La Commission envisage de proposer une décision du Parlement européen et du Conseil sur l'itinérance, les fréquences et les normes avant le début de l'année 1998.

De Commissie overweegt om tegen begin 1998 een besluit van het Europees Parlement en de Raad over roaming, frequenties en normen in te dienen.


Il est envisagé de proposer un programme supplémentaire pour le années 1998-99 qui complèterait le programme actuel et contribuerait à resoudre les principaux problèmes qui subsistent dans le Système Statistique Portugais.

Het is de bedoeling een aanvullend programma voor de jaren 1998-1999 voor te stellen dat het huidige programma zou vervolledigen en zou bijdragen tot de oplossing van de belangrijkste problemen die nog in het Portugese statistische systeem bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 1998 proposé ->

Date index: 2022-08-17
w