Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 1998 sera " (Frans → Nederlands) :

­ Du point de vue économique, l'année 1998 (et, probablement, l'année 1999) sera une année de moindre croissance en raison des crises asiatique, russe et brésilienne.

­ Economisch zal 1998 (en mogelijk ook 1999) een minder jaar zijn omwille van de Aziatische, Russische en Braziliaanse crises.


­ Du point de vue économique, l'année 1998 (et, probablement, l'année 1999) sera une année de moindre croissance en raison des crises asiatique, russe et brésilienne.

­ Economisch zal 1998 (en mogelijk ook 1999) een minder jaar zijn omwille van de Aziatische, Russische en Braziliaanse crises.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Conven ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 februari ...[+++]


Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, l'article 7, §§ 1 et 3, modifiés par la loi du 22 février 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 24 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant l'arrêté royal du 1 avril 1965, fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente et déterminant les risques dont la couverture est pratiquée par les entreprises d'assurance constituant l'association sans but luc ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 7, §§ 1 en 3 gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende op het koninklijk besluit van 1 april 1965 tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en tot bepaling van de risico's d ...[+++]


2. La prime syndicale pour l'année 1998 sera financée par une cotisation par les employeurs de l'industrie diamantaire.

2. De vakbondspremie voor het jaar 1998 wordt gefinancierd door een bijdrage door de werkgevers van de diamantnijverheid.


­ lorsque les prestations qui vous sont versées par l'INAMI pour les années 1998, 1999 et 2000 sont en moyenne inférieures à 4 462 euros (180 000 francs), aucun montant ne vous sera versé.

­ Wanneer de aan u uitbetaalde prestaties door het RIZIV voor de jaren 1998, 1999 en 2000 lager liggen dan 4 462 euro (180 000 frank), wordt geen bedrag uitgekeerd.


Cette prime sera imputée sur l'augmentation des primes et/ou du salaire variable liés aux résultats de l'entreprise; la même année de référence que celle prévue au § 1 (1998) sera appliquée.

Deze premie zal worden aangerekend op de verhoging van de premies en/of variabel loon gekoppeld aan de bedrijfsresultaten waarbij hetzelfde referentiejaar (1998) in aanmerking wordt genomen als bij toepassing van § 1.


Art. 3. De manière transitoire pour l'année 1998, l'indexation, telle que prévue dans les articles 1 et 2, sera appliquée à partir du 1 octobre 1998 sur base de l'indice santé du mois de janvier 1998.

Art. 3. Bij wijze van overgangsmaatregel zal voor het jaar 1998 de indexatie zoals vermeld in artikelen 1 en 2, toegepast worden vanaf 1 oktober 1998 op basis van het gezondheidsindexcijfer van januari 1998».


Pour les années 1999 et suivantes, ce montant sera bien sûr ajusté en tenant compte des pertes réelles survenues dans le courant de l'année 1998.

Voor de jaren 1999 en volgende zal dit bedrag uiteraard rekening houdend met de reële verliezen geleden in het jaar 1998, op passende wijze worden bijgesteld.


L'article 7 de l'arrêté royal du 22 décembre 1998 prévoit qu'une première tranche de 80% de la subvention de l'année précédente sera versée au premier trimestre de l'année.

Artikel 7 van het koninklijk besluit van 22 december 1998 geeft aan dat een eerste schijf van 80 procent van de subsidie van het voorafgaande (boek)jaar zal gestort worden in het eerste trimester van het jaar.




Anderen hebben gezocht naar : vue économique l'année     l'année     l'année 1999 sera     dépenses pour l'année     septembre     sera     pour l'année     février     budgétaire 2016 sera     syndicale pour l'année     l'année 1998 sera     pour les années     années     vous sera     même année     cette prime sera     transitoire pour l'année     courant de l'année     montant sera     subvention de l'année     décembre     l'année précédente sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 1998 sera ->

Date index: 2024-03-26
w