Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 2002 après " (Frans → Nederlands) :

Après une année 2001 où l'exécution des crédits s'était nettement concentrée sur les projets environnementaux (pour rappel : 51,5 % des crédits d'engagement et 61,3 % des crédits de paiement), on constate pour l'année 2002 une prééminence des projets de transport (respectivement 53,9% et 57,6 % des crédits totaux).

Nadat in 2001 de milieuprojecten overheersten (51,5% van de vastleggingskredieten en 61,3% van de betalingskredieten) blijkt dat de balans in 2002 doorslaat naar de vervoersprojecten (respectievelijk 53,9% en 57,6% van de totale kredieten).


Après indexation, le montant définitif des ressources du Fonds de cohésion pour l'année 2002 s'élève à 2.788 millions d'euros.

Het definitieve bedrag na indexering van de Cohesiefondsmiddelen voor het jaar 2002 komt uit op EUR 2.788 miljoen.


Dans le cadre des plaintes traitées au cours de l'années 2002, le Comité permanent R a ainsi été saisi par un militaire en poste à l'étranger qui avait été rappelé en Belgique par sa hiérarchie, suite à une décision d'opportunité intervenue après l'exécution et sur la base d'une enquête administrative effectuée par un membre du SGRS.

Bij de klachten behandeld in de loop van 2002, werd het Vast Comité I gevat door een klacht van een militair op post in het buitenland die door zijn oversten naar België werd teruggeroepen ingevolge een opportuniteitsbeslissing die werd genomen na de uitoefening en op basis van een administratief onderzoek uitgevoerd door een lid van de ADIV.


Elle signale à cette fin que l'accélération définitive et nécessaire de la résorption ne commencera en pratique que dans la deuxième moitié de l'année 2002, soit après qu'il ait été pourvu aux places de conseillers (6) et de conseillers suppléants (12) nouvellement créées, procédure qui devrait durer environ 9 mois.

Zij vermeldt in dit verband dat de versnelling van de inhaalbeweging pas goed op gang zal komen in de tweede helft van 2002, dit is na de invulling van de onlangs gecreëerde vacante plaatsen van raadsheren (6) en plaatsvervangende raadsheren (12), procedure die ongeveer 9 maanden in beslag zou nemen.


Je puis également vous souligner que le recul à partir de l'année 2002 est dû au fait que la demande de régularisation doit s'effectuer dans un délai de dix ans après la cessation des études, sans qu'il ait pu cependant commencer à courir avant le 1 janvier 1991.

Ik wil er u ook op wijzen dat de terugval vanaf het jaar 2002 te wijten is aan het feit dat de aanvraag om regularisatie moet gebeuren binnen een termijn van tien jaar na het stopzetten van de studies zonder dat deze evenwel kon beginnen lopen voor 1 januari 1991.


b) La Commission d’aide aux victimes a édité un rapport bisannuel pour les années 2002-2004 (Aucun autre rapport n’a été édité après cette date) .

b) de Commissie voor hulp aan slachtoffers heeft een tweejaarlijks verslag uitgegeven voor de periode 2002-2004 (Hierna is geen verslag meer verschenen).


D'après cette source, à la fin du quatrième trimestre de l'année 2002, un total de 3 403 travailleurs de nationalité polonaise travaillaient dans notre pays.

Volgens deze bron werkten er op het einde van het vierde kwartaal van het jaar 2002 in totaal 3 403 arbeidskrachten met de Poolse nationaliteit in ons land.


Après un démarrage tardif en 2001, l'année 2002 a été la première année complète de mise en oeuvre et des écarts assez importants peuvent être observés, en termes d'exécution financière, entre les divers programmes de l'objectif 2.

Na een late start in 2001 was 2002 het eerste volledige uitvoeringsjaar. Tussen de diverse doelstelling 2-programma's doen zich vrij grote verschillen voor in de financiële uitvoering.


En ce qui concerne le programme 1995-1999 (objectif 5a), l'année 2002 a vu la poursuite des procédures de clôture après achèvement des engagements en 1999 (40 millions d'euros d'aide engagée au titre de l'IFOP) et des paiements à la fin de 2001.

Wat het programma van 1995-1999 betreft (doelstelling 5a) is in 2002, na voltooiing van de vastleggingen in 1999 (er is 40 miljoen EUR aan FIOV-hulp vastgelegd) en de betalingen eind 2001, verder gewerkt aan de afsluitingsprocedures.


Par ailleurs, d'après l'eBusiness W@tch, la situation est similaire dans les petites entreprises (de 0 à 49 salariés). Au milieu de l'année 2002, plus de 90 % d'entre elles utilisaient des ordinateurs et plus de 80 % étaient reliées à internet.

Bovendien heeft de e-Business W@tch geconstateerd dat de kleine ondernemingen (0-49 werknemers) hetzelfde algemene beeld te zien geven. Medio 2002 maakte meer dan 90% van deze bedrijven gebruik van computers en had meer dan 80% toegang tot internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2002 après ->

Date index: 2023-04-05
w