Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 2002 elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une brochure a été publiée au début de l'année 2002. Elle contient des informations importantes sur les projets réalisés au titre d'ISPA et sur les manifestations de l'année 2001.

Begin 2002 is een brochure gepubliceerd met de belangrijkste gegevens over ISPA-projecten en -activiteiten in 2001.


Une évaluation à mi-parcours a été réalisée en 2005[9]. Elle couvrait les résultats des projets réalisés dans le cadre des programmes jusqu'à l'année 2002 incluse, ainsi que les résultats initiaux du programme eTEN qui a débuté en 2002.

In 2005 werd een evaluatie halverwege uitgevoerd[9] die de resultaten bestreek van projecten tot en met 2002 alsmede de aanvankelijke resultaten van het eTEN-programma dat in 2002 van start ging.


La cohésion économique et sociale est demeurée un autre objectif important de l'aide de PHARE en 2002. Comme les années précédentes, elle a continué à s'appuyer sur les plans de développement nationaux.

Economische en sociale cohesie was wederom een belangrijk doel van de Phare-steun. Zoals in voorafgaande jaren, was deze gebaseerd op voorontwerpen van nationale ontwikkelingsplannen.


Quatre missions d'audit ont été réalisées en Irlande au cours de l'année 2002 et elles ont permis l'examen de neuf décisions.

Er zijn in 2002 in Ierland vier auditmissies uitgevoerd met betrekking tot negen beschikkingen in het kader van het Cohesiefonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) À la suite du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002, qui a considéré comme priorité absolue le réexamen avant la fin de l'année 2002 du règlement (CE) n° 539/2001(3), la Commission a procédé à une évaluation des réponses des États membres au questionnaire qu'elle leur avait transmis, à la lumière des critères pertinents pour le réexamen du règlement (CE) n° 539/2001, à savoir l'immigration clandestine, l'ordre publ ...[+++]

(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 waarin absolute prioriteit is gegeven aan de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001(3) vóór het einde van het jaar 2002, heeft de Commissie de antwoorden van de lidstaten op de hun toegezonden vragenlijst beoordeeld in het licht van de toepasselijke criteria voor de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001, te weten, illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, de externe betrekkingen van de Unie met de derde landen, regionale samenhang en wederkerigheid.


Le versement de cette dotation annuelle se fait en une seule fois, au plus tard le 30 avril de l’année à laquelle elle se rapporte, et au plus tard le 31 décembre 2002 pour l’année 2002.

De storting van deze jaarlijkse dotatie gebeurt in één enkele keer, uiterlijk tegen 30 april van het jaar voor hetwelk de dotatie bedoeld is, en ten laatste op 31 december 2002, voor het jaar 2002.


Quant à l'augmentation que l'on peut observer dans la dernière colonne pour l'année 2002 (52 % des pères ont pris plus de 61 jours de congé, contre 30 % seulement en 2001), elle peut s'expliquer par le fait que le nombre de jours non cessibles a été porté à 60 à partir de 2002.

De stijging die in de laatste kolom kan waargenomen worden voor het jaar 2002 (52 % van de vaders nam meer dan 61 dagen verlof, tegen 30 % in het jaar 2001) kan verklaard worden door de verhoging van het aantal niet-overdraagbare dagen naar 60 vanaf het jaar 2002.


Quant à l'augmentation que l'on peut observer dans la dernière colonne pour l'année 2002 (52 % des pères ont pris plus de 61 jours de congé, contre 30 % seulement en 2001), elle peut s'expliquer par le fait que le nombre de jours non cessibles a été porté à 60 à partir de 2002.

De stijging die in de laatste kolom kan waargenomen worden voor het jaar 2002 (52 % van de vaders nam meer dan 61 dagen verlof, tegen 30 % in het jaar 2001) kan verklaard worden door de verhoging van het aantal niet-overdraagbare dagen naar 60 vanaf het jaar 2002.


2. Peut-elle me fournir une ventilation régionale de ces données pour les années 2002 à 2007, en d’autres mots peut-elle faire la même analyse que celle de la page 167 par région ?

2. Kan zij cijfers van 2002 tot en met 2007 opsplitsen per gewest, met andere woorden dezelfde analyse (pagina 167) maar dan per gewest?


Elle devrait valider un jugement rendu en 2010 qui octroyait aux policiers le bénéfice de la prime Copernic pour les années 2002 à 2007 : un coût faramineux de 400 millions d'euros, à majorer d'intérêts, équivalant à un sixième du budget annuel de la police fédérale.

Het moet zich uitspreken over een vonnis uit 2010 dat politieagenten recht gaf op de premie voor de jaren van 2002 tot 2007: daaraan hangt een prijskaartje van 400 miljoen euro, plus intresten, hetzij een zesde van de jaarlijkse begroting van de federale politie.




D'autres ont cherché : l'année 2002 elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2002 elle ->

Date index: 2024-10-16
w