Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 2002 s'inscrit " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation aux dispositions du § 1er, la programmation suivante est prévue pour les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission n° 218 : - à partir de l'année 2002 : octroi de deux des quatre demi-jours de congé visés au § 1er, à déterminer en concertation commune avec les organes de concertation appropriés au niveau de l'entreprise; - à partir de l'année 2004 : octroi des deux demijours de congé restants visés au § 1er.

In afwijking van de bepalingen van § 1 wordt voor de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 volgende programmatie voorzien : - vanaf het jaar 2002 : toekenning van twee van de vier halve verlofdagen bedoeld in § 1, te bepalen in onderling overleg met de geëigende overlegorganen op het vlak van de onderneming; - vanaf het jaar 2004 : toekenning van de resterende twee halve verlofdagen bedoeld in §1.


- En 2011, les données disponibles portaient sur les années 2002 à 2008 pour la Flandre - et 2004 à 2008 pour la Bruxelles et la Wallonie.

- In 2011 waren de data beschikbaar van 2002 tot en met 2008 voor Vlaanderen, - en van 2004 tot en met 2008 voor Brussel en Wallonië.


L'honorable membre trouvera ci-joint un tableau avec un aperçu depuis l'année 2004 pour la police fédérale et depuis l'année 2002 pour la police locale.

Het geachte lid kan hierbij een overzichtstabel vinden vanaf het jaar 2004 voor de federale politie en vanaf het jaar 2002 voor de lokale politie.


De la sorte, un pourcentage a été obtenu avec le nombre d'assujettis subsistants encore après cinq années d'activité indépendante. a) 55,80 % des starters de sexe féminin en 2009 est, après cinq ans (ou au cours de l'année 2014), encore inscrit en tant qu'assujetties. b) 59,20 % des starters de sexe masculin en 2009 est, après cinq ans (ou au cours de l'année 2014), encore inscrit ...[+++]

Aldus werd een percentage bekomen met het aantal verzekeringsplichtigen dat nog overblijft na vijf jaar zelfstandige activiteit. a) 55,80 % van de vrouwelijke starters in 2009 is, na vijf jaar (of in de loop van 2014) nog ingeschreven als verzekeringsplichtige. b) 59,20 % van de mannelijke starters in 2009 is, na vijf jaar (of in de loop van 2014) nog ingeschreven als verzekeringsplichtige. c) De hierna volgende tabel geeft een overzicht van de evolutie 2010 tot 2014 van de absolute en relatieve aantallen vrouwelijke en mannelijke starters in 2009 dat nog actief is in respectievelijk 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014.


2), 3) 4) La dotation fédérale de l’Agence pour le commerce extérieur est définie nominalement dans l’accord de coopération conclu avec les Régions, pour un montant de 2 478 935,25 euros pour l’année 2002, indexé annuellement.

2), 3) 4) De federale dotatie voor het Agentschap voor buitenlandse handel is nominaal vastgelegd in het samenwerkingsakkoord afgesloten met de Gewesten, ten belope van 2 478 935,25 euro voor het jaar 2002, jaarlijks geïndexeerd.


Le semestre européen est mis en œuvre pour la première fois cette année et s'inscrit dans le cadre de la réforme de la gouvernance économique.

Het Europees Semester krijgt dit jaar voor het eerst zijn beslag als onderdeel van de hervorming van de economische governance.


Grâce à ces conventions, il sera possible d'affecter la contribution de l'Union pour l'année 2002 au financement des actions prévues pour cette même année dans les programmes SAPARD et d'adapter la convention de financement pluriannuelle.

Door deze overeenkomsten zal de bijdrage van de Unie voor de financiering van de in de SAPARD-programma's voor 2002 geplande acties beschikbaar komen.


Le Conseil a adopté une réponse à la deuxième demande confirmative d'accès aux documents du Conseil introduite par M. Max LIENEMEYER dans l'année 2002 (avec vote contraire des délégations danoise, finlandaise et suédoise).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een antwoord op het tweede confirmatief verzoek om toegang tot documenten dat de heer Max LIENEMEYER in 2002 heeft gedaan (de Deense, de Finse en de Zweedse delegatie stemden tegen).


Le rapport intermédiaire met en évidence l'orientation générale du débat politique et propose un certain nombre d'activités pour les années 2002 et 2003.

In het inleidend verslag wordt de algemene richting van de politieke discussie belicht en worden een aantal activiteiten voor de jaren 2002 en 2003 voorgesteld.


La Commission autorise des aides en faveur de l'industrie houillère allemande pour l'année 2002

De Commissie stemt in met steunmaatregelen ten behoeve van de Duitse steenkoolindustrie voor het jaar 2002




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2002 s'inscrit ->

Date index: 2021-02-20
w