Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 2002 votre rapporteur fait brièvement » (Français → Néerlandais) :

Votre rapporteure fait sienne la volonté du Parlement européen de vérifier chaque année les conditions et les critères d'enregistrement des fondations et partis politiques européens et soutient l'idée qu'un comité composé de trois membres – des personnalités indépendantes désignées l'une par le Parlement européen, l'autre par le Conseil et la troisième par la Commission – rende un avis sur la question dans un délai raisonnable.

De rapporteur is het eens met de aanpak dat het Europees Parlement jaarlijks verifieert of de Europese politieke partijen en stichtingen nog aan de voorwaarden en registratiecriteria voldoen, en steunt het idee dat een comité bestaande uit drie leden - onafhankelijke vooraanstaande personen, waarvan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie er elk een benoemen - hierover binnen een redelijke termijn advies uitbrengt.


4. En ce qui concerne la série de mesures mentionnée dans votre question, il est à noter que: - la baisse des cotisations patronales de 33 à 25 % étendue au personnel contractuel des pouvoirs locaux relève de la compétence de ma collègue ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block; - en matière de frais d'administration relatifs à la perception de l'impôt des personnes physiques, le SPF Finances a déjà fait un effort en réduisant le taux de 3 % en 2001 à 2 % en 2002 ...[+++]

4. Betreffende de reeks maatregelen waarvan sprake in uw vraag, dient aangestipt dat: - de uitbreiding van de vermindering van de werkgeversbijdragen van 33 tot 25 % tot het contractuele personeel van de lokale autoriteiten valt onder de bevoegdheid van mijn collega minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Maggie De Block; - op vlak van de administratiekosten die verband houden met de inning van de personenbelasting heeft de FOD Financiën reeds een inspanning gedaan door het tarief te verminderen van 3 % in 2001 tot 2 % in 2002 en zelfs tot 1 % va ...[+++]


Quoi qu'il en soit, votre rapporteure se réjouit du fait que la lutte contre les conséquences sociales de la crise figure au rang des cinq priorités de l'examen annuel de la croissance, la communication de l'année dernière n'ayant fait aucune mention de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

De rapporteur zou desondanks verheugd zijn als het aanpakken van de sociale gevolgen van de crisis deel zou uitmaken van de vijf prioriteiten van de groeianalyse, aangezien de beleidsrichtsnoeren voor de uitbanning van armoede en sociale uitsluiting geheel ontbraken in de mededeling van vorig jaar.


Comme nous nous trouvons déjà à la fin de l'année 2002, votre rapporteur fait brièvement référence aux thèmes prioritaires pour les exercices 2002 et 2003 : conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, d'une part, et participation des femmes aux processus de prise de décision, d'autre part.

Wij bevinden ons thans reeds aan het eind van 2002; de rapporteur wil hier ook kort stilstaan bij de prioriteitsthema's van 2002 en 2003: het samenbrengen van gezins- en beroepsleven respectievelijk de deelname van vrouwen aan de besluitvorming.


Votre rapporteure fait observer que proclamer des années européennes est une façon de sensibiliser plus fortement l'opinion publique, de diffuser des informations à propos des bonnes pratiques, d'encourager le débat politique et le changement, de mobiliser les citoyens.

Europese jaren zijn een middel om het publiek bewust te maken, te informeren over goede praktijken, politieke discussie en verandering te stimuleren, en de burger in beweging te brengen.


Votre rapporteur reconnaît qu'il s'agit d'un chiffre transmis par un organisme officiel et ne conteste nullement que le recours à celui-ci puisse se justifier, d'autant qu'il a déjà servi à calculer l'adaptation des rémunérations d'Europol au cours des années précédentes indépendamment du fait que sa valeur ait été supérieure ou inférieure à celle de la SIO de l'OCDE.

De rapporteur erkent dat dit een waarde van een officiële instantie is, en sluit niet principieel uit dat deze terecht als basis kan worden genomen, vooral als deze ook de vorig jaren als uitgangspunt is genomen voor de berekening van de aanpassing van de salarissen bij Europol, los van de vraag of deze hoger of lager dan de SIO/OESO waarde was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2002 votre rapporteur fait brièvement ->

Date index: 2022-05-13
w