Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 2011 afin » (Français → Néerlandais) :

La Commission: créera des systèmes de tutorat pour les femmes entrepreneurs dans dix États de l’UE au moins afin d’apporter à celles-ci des conseils et un soutien pour la création, la gestion et le développement de leur entreprise; déterminera les bonnes pratiques pour soutenir les transferts d’entreprises et lancera une campagne visant à promouvoir ces pratiques; adoptera, d’ici la fin de l’année 2011, une initiative pour l’entrepreneuriat social centrée sur les entreprises à finalité sociale.

De Commissie zal: in ten minste 10 EU-landen mentoringprogramma's opstellen voor vrouwelijke ondernemers om advies en hulp te verstrekken bij het opstarten, runnen en uitbreiden van hun ondernemingen; beste praktijken vaststellen om overdrachten van ondernemingen te ondersteunen en een campagne starten om deze praktijken te promoten; tegen eind 2011 een initiatief voor sociaal ondernemerschap goedkeuren dat vooral gericht is op ondernemingen die sociale doelstellingen nastreven.


Il convient, lors de la détermination des volumes à mettre aux enchères en 2011 et 2012, de tenir dûment compte des facteurs influant sur la demande et l’offre de quotas, notamment les nécessités de couverture aux fins du respect des obligations au cours des premières années de la troisième période d’échanges, en particulier pour le secteur de l’électricité, du volume des quotas valables pour la deuxième période d’échanges qui ne sont pas nécessaires aux fins du respect des obligations durant ladite période d’échanges et qui sont déte ...[+++]

Bij de vaststelling van de in 2011 en 2012 te veilen hoeveelheden moet rekening worden gehouden met factoren die de vraag naar en het aanbod van emissierechten bepalen, en met name met de vooral in de energiesector bestaande afdekkingsbehoeften met het oog op de naleving van de regelgeving in de eerste jaren van de derde handelsperiode, met de hoeveelheid voor de tweede handelsperiode geldige emissierechten die grotendeels in handen van de industriële sectoren is en die in de genoemde handelsperiode niet nodig is voor de naleving van de regelgeving, en met het aandeel van die emissierechten dat in de tweede handelsperiode op de markt is ...[+++]


Une nouvelle étude est prévue pour l’année 2013 afin de mettre à jour les estimations pour l’année 2011.

Er is een nieuwe studie voorzien voor het jaar 2013 teneinde de ramingen voor het jaar 2011 bij te werken.


Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 43.13 du programme 02 de la division organique 17 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 8 décembre 2011 dans le cadre du programme Interreg IV B, à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification du projet cofinancé) :

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 43.13, programma 02 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 8 december 2011 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Interreg IV B, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 01.01 du programme 12 et à l'article de base 01.03 du programme 13 de la division organique 17 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 14 juillet 2011, 29 novembre 2012, 28 juin 2012, 20 juin 2013 et 30 janvier 2014 dans le cadre de l'Interreg IV A, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 12 en naar basisallocatie 01.03 van programma 13 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 16 juni 2011, 14 juli 2011, 29 november 2012, 28 juni 2012, 20 juni 2013 en 130 januari 2014 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg IV A, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


Afin d'obtenir un aperçu des notifications que l'AFMPS reçoit dans le cadre de la pharmacovigilance, j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes pour les années 2010, 2011 et 2012.

Om een overzicht te krijgen van de meldingen die het FAGG krijgt in het kader van de geneesmiddelenbewaking, had ik voor de jaren 2010, 2011 en 2012 graag het volgende geweten:


Afin d'avoir une vue d'ensemble du problème des vols dans les véhicules, je vous prie de me communiquer un aperçu du nombre de cas de vols dans des véhicules enregistrés par la police dans la Région de Bruxelles-Capitale et ce, au cours des années 2009, 2010, 2011 et des premiers mois de 2012.

Teneinde een inzicht te krijgen in de problematiek van de inbraken in wagens, verzoek ik u om een overzicht van het aantal door de politie geregistreerde gevallen van inbraken in wagens in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en dit voor de voorbije jaren 2009, 2010 en 2011 en de eerste maanden van 2012.


Afin d'avoir une vue d'ensemble du problème des cambriolages dans les habitations, je vous prie de me communiquer un aperçu du nombre de cas de cambriolages dans des habitations enregistrés par la police dans la Région de Bruxelles-Capitale et ce, au cours des années 2009, 2010, 2011 et des premiers mois de 2012.

Teneinde een inzicht te krijgen in de problematiek van de woninginbraken, verzoek ik u om een overzicht van het aantal door de politie geregistreerde gevallen van inbraken in woningen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en dit voor de voorbije jaren 2009, 2010 en 2011 en de eerste maanden van 2012.


Afin d’éviter des problèmes de responsabilité qui pourraient survenir si différentes procédures de contrôle devaient être appliquées pour l’année civile 2011, il convient que le présent règlement s’applique à compter du 1er janvier 2011.

Ter voorkoming van boekhoudkundige problemen, die zich kunnen voordoen indien voor het kalenderjaar 2011 verschillende controleprocedures zouden moeten worden gevolgd, dient de onderhavige verordening met ingang van 1 januari 2011 van toepassing te zijn.


Afin d'améliorer le taux de réussite aux examens de la session 2011-2012, la Commission de nomination et de désignation - CND - a décidé de veiller à mieux préparer les candidats, notamment, par le biais d'informations plus précises sur son site internet, par exemple les questions d'examens des années antérieures ; d'une brochure d'information et de l'organisation d'une séance d'information ou de formation afin de se préparer à l'examen.

Om het slaagpercentage voor de zitting 2011-2012 te verhogen heeft de benoemings- en aanwijzingscommissie besloten om de kandidaten beter voor te bereiden, meer bepaald via meer precieze voorlichting op haar website, bijvoorbeeld de examenvragen van vorige jaren; een voorlichtingsbrochure en een informatie- en opleidingsvergadering om het examen voor te bereiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2011 afin ->

Date index: 2021-12-08
w