Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année considérée
Année de référence

Vertaling van "l'année considérée soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année considérée | année de référence

verslagjaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné la législation existante qui prévoit une rétribution destinée à l’alimentation du fonds, mais qui ne doit seulement être acquittée qu’au 30 juin de l’année considérée, certains frais de personnel et de fonctionnement devront déjà être supportés avant que des recettes ne soient réalisées.

Ingevolge de bestaande wetgeving die in een retributie voorziet ter spijziging van het fonds maar die slechts op 30 juni van het betrokken jaar dient te worden voldaan, zullen reeds bepaalde kosten voor personeel en werking dienen te gebeuren terwijl er nog geen ontvangsten bestaan.


27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant l'urgence motivée dès lors que la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement prévo ...[+++]

27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een aanvraag tot ...[+++]


M. Schmidt-Traub est d'avis que les cinq dernières années doivent être considérées comme perdues, bien que les engagements soient là.

De heer Schmidt-Traub is van mening dat de voorbije vijf jaar als verloren beschouwd moeten worden, alhoewel de verbintenissen wel degelijk bestaan.


“Dans les mêmes cas et par dérogation à l’alinéa 1 , pour les actifs acquis ou constitués pendant les années 2014 et 2015 par une société qui, sur base de l’article 15 du Code des sociétés, est considérée comme petite société pour l’exercice d’imposition lié à la période imposable au cours de laquelle elle a effectué ces investissements, la déduction pour investissement est fixée à 4 p.c. de la valeur d’investissement ou de revient des actifs nouveaux corporels ou incorporels pour autant que ces actifs ...[+++]

“In afwijking van het eerste lid wordt, in dezelfde gevallen, voor vaste activa verkregen of tot stand gebracht in de jaren 2014 en 2015 door een vennootschap die op grond van artikel 15 van het Wetboek van vennootschappen als kleine vennootschap wordt aangemerkt voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbare tijdperk waarin die investeringen worden verricht, de investeringsaftrek op 4 pct. van de aanschaffings- of beleggingswaarde van de nieuwe materiële of immateriële vaste activa gebracht voor zover deze vaste activa rechtstreeks verband houden met de bestaande of geplande economische werkzaamheid die door de vennootschap we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Schelfhout est d'avis que cette formulation pourrait avoir pour conséquence que les protestations qui ont eu lieu cette année soient a contrario considérées comme violentes, alors que ce n'était pas le cas.

Mevrouw Schelfhout is van oordeel dat deze formulering ertoe zou kunnen leiden dat het protest van dit jaar, a contrario, wel als gewelddadig zou kunnen worden beschouwd, hetgeen niet het geval was.


CHAPITRE II. - Du passage d'une année d'études réussie dans l'enseignement supérieur de type court vers une autre année d'études dans une Haute Ecole Section 1. - Du type court vers le type long Art. 17. L'étudiant qui a réussi deux premières années d'études de l'enseignement supérieur de type court dans une Haute Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès à une deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement supérieur de type long pour autant que les deux premières années d'études réussies dans cette Haute Ecole, en rapport avec la deuxième année du premier cycle d'études de l'enseignement supé ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Overgang van een studiejaar dat met succes werd gevolgd in het hoger onderwijs van het korte type naar een ander studiejaar in een hogeschool Afdeling 1. - Van het korte type naar het lange type Art. 17. De student die eerste twee studiejaren van het hoger onderwijs van het korte type met succes heeft gevolgd in een hogeschool die door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd, heeft toegang tot een tweede studiejaar van de eerste cyclus van het hoger onderwijs van het lange type, voor zover de eerste twee studiejaren die in die hogeschool met succes werden gevolgd, in verband met het tweede studiejaar ...[+++]


Art. 4. L'étudiant qui a réussi une deuxième année d'études d'un premier cycle de transition dans une Université ou une Haute Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès à une deuxième année d'études de l'enseignement supérieur de type court pour autant que les deux premières années d'études d'un premier cycle de transition dans une institution universitaire ou une Haute Ecole réussies, en rapport avec la deuxième année d'études de l'enseignement supérieur de type court qu'il souhaite entreprendre, soient reprises à l'annexe ...[+++]

Art. 4. De student die een tweede studiejaar met succes heeft gevolgd in een eerste overgangscyclus in een universiteit of een hogeschool die door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd, heeft toegang tot een tweede studiejaar van het hoger onderwijs van het korte type, voor zover de eerste twee studiejaren van een eerste overgangscyclus in een universitaire instelling of hogeschool met succes werden gevolgd, in verband met het tweede studiejaar van het hoger onderwijs van het korte type dat hij wenst te volgen, worden opgenomen in bijlage 3 als eerste twee studiejaren die toegang verschaffen tot het betrokken tweede ...[+++]


Art. 5. L'étudiant qui a réussi une deuxième année d'études d'un premier cycle de transition dans une Université ou une Haute Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès à une deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement supérieur de type long en Haute Ecole pour autant que les deux premières années d'études réussies dans cette institution universitaire ou cette Haute Ecole, en rapport avec la deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement supérieur de type long en Haute Ecole qu'il souhaite entreprendre, soient reprises ...[+++]

Art. 5. De student die een tweede studiejaar met succes heeft gevolgd in een eerste overgangscyclus in een universiteit of een hogeschool die door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd, heeft toegang tot een tweede studiejaar van de eerste cyclus van het hoger onderwijs van het lange type in een hogeschool, voor zover de eerste twee studiejaren die in die universitaire instelling of hogeschool met succes werden gevolgd, in verband met het tweede studiejaar van de eerste cyclus van het hoger onderwijs van het lange type in een hogeschool dat hij wenst te volgen, worden opgenomen in bijlage 4 als eerste twee studiejar ...[+++]


Le cas échéant, les pourcentages mentionnés au § 1 s'appliquent à tout montant de pension des travailleurs salariés et des pensions des travailleurs indépendants dus pour le mois en question, à condition que ces montants soient payables au 31 août de l'année considérée.

In voorkomend geval worden de in § 1 vermelde verhogingen toegepast op alle bedragen van de werknemerspensioenen en van de pensioenen van de zelfstandigen die voor de betrokken maand verschuldigd zijn, op voorwaarde dat deze bedragen betaalbaar zijn op 31 augustus van het beschouwde jaar.


Nous devons pendant ces deux années, quel que soit l'agenda de notre vie politique, quelles que soient les vicissitudes de notre vie politique, nous montrer à la hauteur de la réputation de notre diplomatie, qui est considérée comme excellente au niveau international.

Ongeacht onze politieke agenda en de wisselvalligheden van ons politieke leven, moeten we gedurende deze twee jaar de faam van onze diplomatie, die op internationaal niveau als uitstekend wordt beschouwd, hoog houden.




Anderen hebben gezocht naar : année considérée     année de référence     l'année considérée soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année considérée soient ->

Date index: 2025-01-27
w