Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Crémaillère correspondante
Denture plane
Denture plane correspondante
Démence de la chorée de Huntington
Entités
Entités correspondantes
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
MBCC
Manifestation culturelle européenne
Modèle de banque centrale correspondante
Modèle de la banque centrale correspondante
Roue conique plate correspondante
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture

Vertaling van "l'année correspondante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crémaillère correspondante | denture plane | denture plane correspondante | roue conique plate correspondante

basisvertanding


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


entités correspondantes | entités(N)correspondantes

communicerende (N)-entiteiten | corresponderende (N)-entiteiten | overeenkomende entiteiten


modèle de banque centrale correspondante | modèle de la banque centrale correspondante | MBCC [Abbr.]

Correspondentenmodel voor centrale banken | CMCB [Abbr.]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. L'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. L'opérateur de formation agréé communique annuellement à l'Administration : 1° pour le 31 mars, un rapport d'activité dont le modèle est établi par le Ministre; 2° pour le 31 octobre, un tableau d'imputation dont le modèle est établi par l'Administration, accompagné d'un tableau d'amortissement des immobilisations de l'organisme, d'une version détaillée du bilan déposé à la Banque nationale de Belgique pour l'année correspondante, ainsi que d'une copie des pièces justificatives afférentes aux cha ...[+++]

Art. 18. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt vervangen als volgt : « Art. 16. De erkende vormingsoperator deelt jaarlijks hetgeen volgt aan de Administratie mee : 1° tegen 31 maart, een activiteitenverslag waarvan het model door de minister wordt vastgesteld; 2° tegen 31 oktober een tabel van de toegerekende uitgaven, waarvan het model door de Administratie wordt bepaald, alsook een aflossingstabel van de vaste activa van de instelling, een gedetailleerde versie van de bij de Nationale Bank van België neergelegde balans voor het overeenstemmende jaar alsook een af ...[+++]


2. La proportion des rapatriements de détenus en séjour illégal (à l'exception des "reprises Dublin") ainsi que la liste des dix nationalités ayant fait l'objet du plus grand nombre de rapatriements, assortie de chiffres et de pourcentages, par rapport au nombre total de rapatriements de détenus en séjour illégal durant l'année correspondante, et le nombre total de rapatriements de ressortissants de l'Union européenne.

Gelieve onder repatriëringen de Dublin-overdrachten niet mee te rekenen. Graag ook per jaar een overzicht van het totaal aantal repatriëringen met EU-nationaliteit. 2. Daarnaast had ik ook graag per jaar een overzicht bekomen van het aandeel repatriëringen van gedetineerden zonder wettig verblijf (zonder de Dublin-overdrachten mee te tellen), opnieuw met een top tien van het aantal repatriëringen per nationaliteit, met bijhorende aantallen en percentages ten opzichte van het totaal aantal repatriëringen van gedetineerden zonder wettig verblijf in dat jaar.


Pour chaque année, il reprend donc les dentistes diplômés de l'année correspondante ainsi que des dentistes ayant obtenu leur diplôme une ou plusieurs années auparavant.

In dat aantal zijn dus de gediplomeerde tandartsen van het referentiejaar opgenomen alsook tandartsen die hun diploma vroeger hebben behaald.


4. Un douzième de chaque montant annuel est versé à la Bulgarie et à la Roumanie le premier jour ouvrable de chaque mois de l'année correspondante.

4. Een twaalfde van elk jaarlijks bedrag wordt op de eerste werkdag van elke maand in het betreffende jaar aan Bulgarije en Roemenië uitbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque tranche annuelle mentionnée au paragraphe ci-après sera actualisée aux conditions économiques du 1 juillet de l'année correspondante selon les formules de révision de prix suivantes :

Elke in de paragraaf hieronder vermelde jaarlijkse schijf zal worden aangepast aan de economische voorwaarden van 1 juli van het overeenstemmende jaar volgens de volgende prijsherzieningsformules :


4. Un douzième de chaque montant annuel est versé à la Bulgarie et à la Roumanie le premier jour ouvrable de chaque mois de l'année correspondante.

4. Een twaalfde van elk jaarlijks bedrag wordt op de eerste werkdag van elke maand in het betreffende jaar aan Bulgarije en Roemenië uitbetaald.


Chaque tranche annuelle mentionnée au paragraphe ci-après sera actualisée aux conditions économiques du 1 juillet de l'année correspondante selon les formules de révision de prix suivantes :

Elke in de paragraaf hieronder vermelde jaarlijkse schijf zal worden aangepast aan de economische voorwaarden van 1 juli van het overeenstemmende jaar volgens de volgende prijsherzieningsformules :


Le tableau ci-dessous reprend, pour chacune des 3 années et par catégorie d'âge, le nombre de travailleurs pour lesquels l'organisme assureur a effectué un paiement pour indemniser une incapacité de travail temporaire (incapacités de travail totales, incapacités de travail partielles et pertes de salaire) au cours de l'année (quelle que soit l'année de l'accident), ainsi que le montant des indemnisations correspondantes.

Onderstaande tabel geeft een overzicht, voor elk van de 3 jaren en per leeftijdscategorie, van het aantal werknemers voor wie de verzekeringsinstelling een uitbetaling heeft gedaan als vergoeding voor een tijdelijke arbeidsongeschiktheid (totale arbeidsongeschiktheid, gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid en loonderving) tijdens het jaar (ongeacht het jaar van het ongeval), evenals het bedrag van de overeenstemmende uitkeringen.


Le tableau ci-dessous reprend, pour chacune des 3 années, le nombre d'ayants droit qui ont reçu un paiement d'une entreprise d'assurances suite à un accident mortel (au cours de l'année, quelle que soit l'année de l'accident), ainsi que le montant des indemnisations correspondantes.

Onderstaande tabel geeft een overzicht, voor elk van de 3 jaren en per leeftijdscategorie, van het aantal rechthebbenden die een bedrag hebben ontvangen van een verzekeringsmaatschappij ingevolge een dodelijk ongeval (tijdens het jaar, ongeacht het jaar van het ongeval), evenals het bedrag van de overeenstemmende uitkeringen.


En ce qui concerne l'année « T + 1 », l'on pourra encore s'adresser aux autorités des pays concernés, mais pour les données correspondantes relatives à l'année « T + 2 », il suppose que la Belgique devra les produire elle-même et il ne sera pas aisé, pour les fixer, d'utiliser une méthodologie identique à celle que les autorités auront utilisées pour leurs prévisions relatives à l'année « T + 1 ».

Voor het jaar « T + 1 » kan men nog te rade gaan bij de overheid van de betrokken landen. De corresponderende gegevens voor het jaar « T + 2 » zal België volgens het lid zelf moeten opstellen. Het zal daarbij niet evident zijn om dezelfde methodologie te gebruiken als die welke de betrokken overheden voor hun vooruitzichten voor het jaar « T + 1 » zullen hebben gebruikt.


w