Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année judiciaire 2006-2007 " (Frans → Nederlands) :

Livre(s) vert(s) sur l'exécution effective des décisions judiciaires (2006-2007)

Groenboek(en) over de doeltreffende handhaving van rechterlijke beslissingen (2006‐2007)


Nature de la dépense | Section n° | Année 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | Total |

Soort uitgave | Punt nr. | Jaar 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | Totaal |


Ce transfert pour les années civiles 2006 et 2007 a été initialement proposé lorsque l’introduction du secteur du tabac dans le régime de paiement unique devait s’accompagner d’une aide transitoire à verser au cours de ces mêmes années.

Een dergelijke overdracht voor de kalenderjaren 2006 en 2007 werd oorspronkelijk voorgesteld toen de opneming van de sector tabak in de bedrijfstoeslagregeling gepaard diende te gaan met in diezelfde jaren te betalen overgangssteun voor tabak.


Un montant égal à 4 % de l’aide accordée conformément au présent chapitre pour l’année civile 2006 et à 5 % pour les années civiles 2007, 2008 et 2009 est utilisé pour financer des actions d’information dans le cadre du Fonds communautaire du tabac prévu à l’article 13 du règlement (CEE) no 2075/92».

Een bedrag gelijk aan 4 % voor het kalenderjaar 2006 en 5 % voor de kalenderjaren 2007, 2008 en 2009 van de overeenkomstig dit hoofdstuk toegekende steun wordt bestemd voor de financiering van voorlichtingsacties in het kader van het bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2075/92 ingestelde Communautair Fonds voor tabak”.


1. Le nombre de points attribués a été de 2 276 808,78 pour l’année judiciaire 2009-2010, de 2 532 003,94 pour l’année judiciaire 2008-2009 et de 2 373 951,53 pour l’année judiciaire 2007-2008.

1. Het aantal toegekende punten bedroeg 2 276 808,78 voor het gerechtelijk jaar 2009-2010, 2 532 003,94 voor het gerechtelijk jaar 2008-2009 en 2 373 951,53 voor het gerechtelijk jaar 2007-2008.


Le nombre d’arrêts rendus est cependant similaire pour les deux rôles linguistiques pour l’année judiciaire 2007-2008 et un nombre même supérieur d’arrêts a été rendu du coté francophone pour l’année judiciaire 2008-2009.

Het aantal gewezen arresten is echter voor beide taalrollen gelijklopend in het gerechtelijke jaar 2007-2008 en er werd zelfs een groter aantal arresten gewezen aan Franstalige zijde in het gerechtelijke jaar 2008-2009.


Conformément à l'article 11 de la loi du 25 avril 2007 instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, « Dans le courant du mois d'octobre, le procureur général près la Cour de cassation et le Collège des procureurs généraux adressent au Comité un rapport comprenant un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée».

Overeenkomstig artikel 11 van de wet van 25 april 2007 tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, zenden « de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal aan het Comité in de loop van de maand oktober een verslag toe, dat een overzicht bevat van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken tijdens het voorbije gerechtelijk jaar moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd ».


Au cours de l'année judiciaire écoulée 2007-2008, seuls 67 recours en annulation ont été introduits au Conseil du contentieux des étrangers contre une décision de refus de prise en considération.

Slechts 67 annulatieberoepen werden gedurende het voorbije gerechtelijk jaar 2007-2008 ingediend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen tegen een beslissing van weigering van inoverwegingname.


pour la première année d'application du présent règlement, la valeur de référence est établie pour chaque groupe d'effort comme étant l'effort moyen en kW/jours durant les années 2004-2006 ou 2005-2007, au choix de l'État membre concerné, conformément à l'avis du CSTEP.

voor het eerste jaar waarin deze verordening van toepassing is, wordt op basis van het advies van het WTECV voor elke inspanningsgroep de gemiddelde in kilowattagen uitgedrukte visserijinspanning in de jaren 2004-2006 of 2005-2007 — door de betrokken lidstaat te kiezen — als uitgangswaarde aangehouden.


Par lettre du 8 octobre 2008, le Premier Président du Conseil d'État a transmis au Sénat, conformément à l'article 119 des lois coordonnées sur le Conseil d'État, le rapport d'activité pour l'année judiciaire 2006-2007.

Bij brief van 8 oktober 2008 heeft de Eerste Voorzitter van de Raad van State aan de Senaat overgezonden, overeenkomstig artikel 119 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het activiteitenverslag over het gerechtelijk jaar 2006-2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année judiciaire 2006-2007 ->

Date index: 2024-04-30
w