Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année écoulée sont respectivement disponibles avant " (Frans → Nederlands) :

Les résultats financiers provisoires et le rapport annuel de l'année écoulée sont respectivement disponibles avant la fin du mois de mars et avant la fin du mois d'avril.

De voorlopige financiële resultaten en het jaarverslag van het voorbije jaar zijn respectievelijk voor het einde van de maand maart en voor het einde van de maand april beschikbaar.


2. a) Il n'y a pas de chiffres disponibles concernant le nombre de produits-branche 21 qui furent vendus au cours des années écoulées (voyez la réponse à la question 1). b) Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez un aperçu des primes totales (encaissements) qui ont été versées ces dernières années dans le cadre d'assurances-vie de la branche 21 conclues individuellement (à l'exclusion des assurances-groupe branche 21 qui font partie du ...[+++]

2. a) Er zijn geen cijfers beschikbaar aangaande het aantal tak 21-producten dat in de afgelopen jaren werd verkocht (zie het antwoord bij vraag 1). b) In de hierna volgende tabel vindt u een overzicht van de totale premies (incasso's) die de voorbije jaren zijn gestort in individueel gesloten tak 21-levensverzekeringen (met uitsluiting van de tak 21-groepsverzekeringen die deel uitmaken van de tweede pijler).


L'expérience montre que les données définitives ne sont pas disponibles avant juin de l'année suivante.

Uit ervaring blijkt dat de definitieve gegevens niet voor juni van het daaropvolgende jaar beschikbaar zijn.


Art. 52. Les données de la comptabilité analytique se rapportant à une année calendaire, doivent être disponibles avant le 1 novembre de l'année calendaire suivante.

Art. 52. De gegevens uit de analytische boekhouding die betrekking hebben op een kalenderjaar, moeten beschikbaar zijn voor 1 november van het volgende kalenderjaar.


Selon les contacts pris par mon administration, le rapport complet ne sera pas disponible avant la fin de l'année.

Op basis van de contacten die mijn administratie heeft gehad, blijkt dat het volledig verslag van het IARC niet beschikbaar zal zijn voor het einde van het jaar.


Pour les cinq années écoulées, l'OE dispose de données quant à l'input en nombre de demandes introduites; des données chiffrées ne sont pas disponibles en nombre de personnes.

Voor de afgelopen vijf jaar beschikt de DVZ over gegevens met betrekking tot het aantal ingediende aanvragen.


1. a) Pouvez-vous préciser l'évolution du temps de parcours sur le tronçon Anvers - Essen de la ligne 12 au cours des années écoulées, depuis le moment où des données chiffrées sont disponibles et depuis que les mêmes gares qu'aujourd'hui sont desservies sur cette ligne? b) Idem pour le tronçon Bruxelles - Essen. 2. Pouvez-vous dès lors préciser la vitesse moyenne en km/h ?

1. a) Kan u de evolutie van de reistijd weergeven op het stuk Antwerpen - Essen van lijn 12 tijdens de afgelopen jaren teruggaand tot het moment dat er cijfers beschikbaar zijn en de trein dezelfde stations aandoet als vandaag het geval is? b) Zelfde vraag voor het stuk Brussel - Essen. 2. Kan u de hieruit voortvloeiende gemiddelde snelheid in km/u meedelen?


Les résultats financiers provisoires et le rapport annuel de l'année écoulée seront respectivement disponibles avant la fin du mois de mars et avant la fin du mois d'avril.

De voorlopige financiële resultaten en het jaarverslag van het voorbije jaar zullen respectievelijk voor het einde van de maand maart en voor het einde van de maand april beschikbaar zijn.


Ils fournissent chaque année, avant le 31 mars, un compte rendu succinct des activités de contrôle effectuées pendant l'année écoulée.

Een beknopt verslag van de in het voorgaande jaar verrichte controleactiviteiten wordt ieder jaar uiterlijk op 31 maart verstrekt.


Chaque État membre transmet à la Commission avant le 31 mai de chaque année, et pour la première fois en 1999, un bilan détaillé des cas des maladies visées à l'annexe E partie I ou de toute autre maladie soumise à des garanties additionnelles prévues par la législation communautaire sur son territoire au cours de l'année écoulée ainsi qu'un bilan détaillé sur les progr ...[+++]

Elke lidstaat stuurt de Commissie uiterlijk op 31 mei van elk jaar en voor het eerst in 1999 alle gegevens over de gevallen van de in bijlage E (I) bedoelde ziekten of van iedere andere ziekte waarvoor in de communautaire wetgeving vastgestelde aanvullende garanties gelden, die zich in het afgelopen kalenderjaar op zijn grondgebied heeft voorgedaan, alsook alle gegevens over de lopende controle- of uitroeiingsprogramma's.


w