Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficier
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
Bénéficier de l'immunité d'exécution
Créancier bénéficiant d'un privilège général
Directive qualification
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire

Vertaling van "l'apd bénéficie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

infaseringsregio


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


bénéficier de l'immunité d'exécution

immuniteit van tenuitvoerlegging genieten




créancier bénéficiant d'un privilège général

algemeen bevoorrechte schuldeiser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les interventions menées dans tous les pays en développement, figurant sur la liste des bénéficiaires de l'aide publique au développement (APD), peuvent bénéficier d'un soutien au titre de ce programme thématique.

De maatregelen in alle ontwikkelingslanden, die opgenomen zijn in de lijst van begunstigden van officiële ontwikkelingshulp (ODA) komen voor subsidie in aanmerking uit hoofde van dit thematische programma.


Afin de garantir que l'APD bénéficie réellement aux pays destinataires, il est essentiel d'accroître les ressources disponibles, dans un souci d'appropriation et de responsabilisation des publics-cibles dans les pays partenaires.

Om de garantie te bieden dat de officiële ontwikkelingshulp de ontvangende landen echt ten goede komt, is het van essentieel belang dat er meer beschikbare middelen worden vrijgemaakt met het oog op ownership en het responsabiliseren van het doelpubliek in de partnerlanden.


Les pays bénéficiaires sont divisés en deux groupes : les pays de la « partie I » qui sont les pays en développement, seuls éligibles au titre de l'APD; les pays de la « partie II » sont les pays en transition, lesquels bénéficient de l'AP;

De begunstigde landen zijn opgedeeld in twee groepen : de landen van « deel I », zijnde de ontwikkelingslanden die alleen in aanmerking komen voor ODA. Met de landen van « deel II » wordt bedoeld : de overgangslanden die OA genieten;


31. estime que le règlement relatif aux autorisations pour les activités de pêche devrait être modifié de sorte que les navires battant pavillon de l'UE temporairement désinscrits du registre d'un État membre en vue de trouver des possibilité de pêche ailleurs ne soient pas autorisés, pendant une période de 24 mois, à bénéficier des possibilités de pêche au titre d'APD et de leurs protocoles déjà en vigueur au moment de leur désinscription s'ils réintègrent ensuite un registre européen; estime que la même règle devrait s'appliquer aux changements de pavillon temporaires dans le cadre d'activités de pêche régies par des ORGP;

31. is van mening dat de vismachtigingenverordening zo moet worden gewijzigd dat vaartuigen onder de EU-vlag die zich tijdelijk uit het register van een lidstaat hebben uitgeschreven omwille van vangstmogelijkheden elders, wanneer zij zich opnieuw in een EU-register inschrijven, twee jaar lang niet in aanmerking moeten komen voor vangstmogelijkheden onder de duurzamevisserijovereenkomsten en de protocollen daarbij die op het moment van uitschrijving van kracht waren; is van mening dat hetzelfde moet gelden in geval van het tijdelijk omvlaggen tijdens het vissen in het kader van ROVB's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. estime que les accords de pêche bilatéraux, ou accords de pêche durable (APD) comme la Commission propose de les appeler, négociés entre les partenaires et mis en œuvre de manière équitable, devraient bénéficier aux deux parties, en apportant au pays tiers des ressources économiques, une expertise technique et scientifique ainsi qu'une assistance en vue d'améliorer la gestion et la bonne gouvernance de la pêche, tout en permettant la poursuite des activités de pêche des navires de l'UE qui sont une source d'approvisionnement importante pour l'UE et pour les marchés de certains pays en développement, tant pour les produits frais que p ...[+++]

21. is van mening dat bilaterale visserijovereenkomsten, of duurzamevisserijovereenkomsten zoals de Commissie voorstelt ze te noemen, die partners sluiten en correct moeten uitvoeren, gebaseerd moeten zijn op verantwoorde en duurzame exploitatie van bestanden door EU-vaartuigen en in het voordeel moeten zijn van beide partijen, met name door enerzijds te zorgen voor economische hulpmiddelen, technische en wetenschappelijke deskundigheid en steun voor beter visserijbeheer en goed bestuur aan derde landen, en anderzijds de voortzetting mogelijk te maken van visserijactiviteiten die sociaaleconomisch gezien van belang zijn en een belangrijk ...[+++]


12. souligne que l'objectif de renforcer l'impact de l'aide et sa rentabilité ne devrait pas mener à une politique de développement frileuse qui se concentre uniquement sur les pays «faciles»; attire l'attention sur le fait que l'éradication de la pauvreté et les besoins doivent rester les critères déterminants de l'attribution de l'aide au développement accordée par l'Union et qu'il convient d'améliorer l'efficacité de l'aide en s'axant sur des résultats tangibles; invite la Commission et les États membres à revoir le champ d'application des instruments de financement et à faire en sorte que les pays les plus pauvres et les plus vulné ...[+++]

12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op „gemakkelijke landen”; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële o ...[+++]


12. souligne que l’objectif de renforcer l’impact de l’aide et sa rentabilité ne devrait pas mener à une politique de développement frileuse qui se concentre uniquement sur les pays "faciles"; attire l'attention sur le fait que l'éradication de la pauvreté et les besoins doivent rester les critères déterminants de l'attribution de l'aide au développement accordée par l'Union et qu'il convient d'améliorer l’efficacité de l’aide en s’axant sur des résultats tangibles; invite la Commission et les États membres à revoir le champ d’application des instruments de financement et à faire en sorte que les pays les plus pauvres et les plus vulné ...[+++]

12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten-/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op "gemakkelijke landen"; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële ...[+++]


Nous pensons que les différentes modalités de l’APD devraient être envisagées comme un moyen efficace et, partant, permettre à tous les acteurs de bénéficier des engagements en termes d’APD.

Wij zijn van mening dat de verschillende modaliteiten van de ODA als doeltreffend middel moeten worden beschouwd, zodat alle actoren van de ODA-toezeggingen zullen kunnen profiteren.


Les interventions menées dans tous les pays en développement, figurant sur la liste des bénéficiaires de l'aide publique au développement (APD), peuvent bénéficier d'un soutien au titre de ce programme thématique.

De maatregelen in alle ontwikkelingslanden, die opgenomen zijn in de lijst van begunstigden van officiële ontwikkelingshulp (ODA) komen voor subsidie in aanmerking uit hoofde van dit thematische programma.


Les pays bénéficiaires sont divisés en deux groupes : les pays de la « partie I » qui sont les pays en développement, seuls éligibles au titre de l'APD; les pays de la « partie II » sont les pays en transition, lesquels bénéficient de l'AP;

De begunstigde landen zijn opgedeeld in twee groepen : de landen van « deel I », zijnde de ontwikkelingslanden die alleen in aanmerking komen voor ODA. Met de landen van « deel II » wordt bedoeld : de overgangslanden die OA genieten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'apd bénéficie ->

Date index: 2023-02-03
w