Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPEL
Association professionnelle
Association professionnelle du Corps médical
Chambre professionnelle
Organisation interprofessionnelle
Organisation professionnelle
Organisme professionnel
Syndrome asthénique

Vertaling van "l'apeg association professionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association professionnelle | chambre professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

bedrijfsgroepering | bedrijfsorganisatie | bedrijfsvereniging | beroepsorganisatie | beroepsvereniging | handelsvereniging | ondernemersorganisatie


Association professionnelle des professeurs de l'enseignement libre | Association professionnelle du personnel de l'enseignement libre | APPEL [Abbr.]

Beroepsvereniging voor het personnel van het vrij onderwijs | BPVO [Abbr.]


association professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

beroepsorganisatie | beroepsvereniging


association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]

beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]


association professionnelle représentative de l'industrie

representatieve beroepsvereniging van de industrie


association professionnelle représentative des bandagistes

representatieve beroepsvereniging van de bandagisten


association professionnelle du Corps médical

beroepsvereniging van de geneesheren


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trois délégués des employeurs sont proposés par l'APEG (association professionnelle des entreprises de gardiennage) à titre d'administrateurs associés uniquement compétents dans le cadre des missions exercées par le fonds pour les employé(e)s.

Drie werkgeversafgevaardigden worden door de beroepsvereniging der bewakingsondernemingen voorgedragen als buitengewone bestuurders die enkel bevoegd zijn in het kader van de opdrachten die door het fonds worden uitgevoerd voor het bediendepersoneel.


De même, la 'Commission Formation Gardiennage', chargée de me conseiller en ce qui concerne les formations dans le domaine de la sécurité privée, comprend non seulement un représentant de l'APEG (Association professionnelle des entreprises de gardiennage) mais également un représentant de PSA (Association des services internes de gardiennage et de sécurité), un représentant des organismes de formation qui appartiennent aux entreprises de gardiennage et un représentant des organismes de formation qui n'appartiennent pas aux entreprises de gardiennage.

Ook de 'Commissie Opleiding Bewaking', die ermee belast is mij te adviseren wat de opleidingen in het domein van de private veiligheid betreft, bevat niet enkel een vertegenwoordiger van de BVBO (Beroepsvereniging van Bewakingsondernemingen), maar eveneens een vertegenwoordiger van PSA (Vereniging van interne bewakings- en veiligheidsdiensten), een vertegenwoordiger van de opleidingsinstellingen die behoren tot de bewakingsondernemingen en een vertegenwoordiger van de opleidingsinstellingen die niet behoren tot de bewakingsondernemingen.


Malheureusement, le secteur des entreprises est représenté uniquement par l'Association professionnelle des entreprises de gardiennage (APEG, qui ne rassemble que 14 entreprises multinationales sur les 181 entreprises de gardiennage autorisées) aucune association regroupant les petites et moyennes entreprises (PME) n'étant reconnue par votre ministère.

Helaas wordt de sector van de bewakingsondernemingen enkel vertegenwoordigd door de Beroepsvereniging voor Bewakingsondernemingen (de BVBO, die slechts 14 multinationals op de 181 erkende bewakingsondernemingen vertegenwoordigt). Uw departement heeft immers nog geen enkele vereniging van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) erkend.


Art. 39. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 7 juillet 2008, 13 octobre 2011, 29 août 2012 et 25 avril 2014, il est inséré un article 97bis, rédigé comme suit : « Art. 97 bis. La « Vlaamse Commissie Opleiding Bewaking » est composée comme suit : 1° le délégué de l'administration qui assume la présidence ; 2° un spécialiste en matière de formation de la police fédérale ; 3° un responsable d'une école de police agréée ; 4° un spécialiste en matière de sélection de SELOR ; 5° un représentant des organismes de formation appartenant à des entreprises de gardiennage ou groupes d'entreprises organisant des entreprises de gardiennage ; 6° un représentant des organismes de formation n'appartenant pas à des entreprises de ga ...[+++]

Art. 39. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 juli 2008, 13 oktober 2011, 29 augustus 2012 en 25 april 2014, wordt een artikel 97bis ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 97 bis. De Vlaamse Commissie Opleiding Bewaking is als volgt samengesteld: 1° de afgevaardigde van de administratie die het voorzitterschap waarneemt; 2° een opleidingsdeskundige van de federale politie; 3° een verantwoordelijke van een erkende politieschool; 4° een selectiedeskundige van Selor; 5° een vertegenwoordiger van de opleidingsinstellingen die behoren tot bewakingsondernemingen of groepen van ondernemingen die bewakingsondern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le 7 avril 2004, l'Association professionnelle des Entreprises de Gardiennage (APEG) A.S.B.L.;

- de Beroepsverening der Bewakingsondernemingen (BVBO) V. Z.W. op 7 april 2004;


Depuis 2006, l'Association professionnelle des entreprises de gardiennage - APEG - a déjà transmis 25 dossiers d'entreprises « suspectes » au ministère de l'Intérieur.

Sinds 2006 stuurde de Beroepsvereniging van Bewakingsondernemingen, de BVBO, al vijfentwintig dossiers van `verdachte' bedrijven naar Binnenlandse Zaken.


Déjà dès 2006, l'association professionnelle des entreprises de gardiennage, APEG, a transmis 25 dossiers d'entreprises « suspectes » au ministère de l'Intérieur.

Sinds 2006 maakte de Beroepsvereniging voor Bewakingsondernemingen, BVBO, reeds 25 dossiers van `verdachte' bedrijven over aan Binnenlandse Zaken.


w