30. invite toutes les parties à mettre la dernière main à la réforme électorale afin de garantir le bon fonctionnement du cadre électoral, conformément aux normes internationales, en particulier celles du Conseil de l'Europe, visant notamment à limiter les possibilités de fraude électorale et à renforcer la responsabi
lité politique de l'appareil législatif; exprime son inquiétude quant aux manquements, mis en évidence dans un rapport de l'OSCE, relatifs aux enquêtes et aux poursuites liées aux fraudes électorales qui ont entaché les élections parlementaires de décembre 2010; invite les autorités compétentes à étudier la recommandation
...[+++]du rapport de l'OSCE; invite EULEX à envisager d'exercer ses pouvoirs exécutifs dans ce domaine, dans le cas où elle estimerait que le système judiciaire du Kosovo ne permet pas de remédier à ces mauvais résultats; 30. doet een beroep op alle partijen om de hervorming van het kiesstelsel te voltooien om ervoor te zorgen dat er een goed functionerend kader voor de verkiezingen is dat overeenstemt met de internationale normen, met name die van de Raad van Europa, met als belangrijkste doel de ruimte voor verkiezingsfraude te verminderen en de politieke verantwo
ordingsplicht van de wetgevende macht te versterken; is bezorgd over de tekortkomingen van het onderzoek naar en vervolging van verkiezingsfraude in verband met de parlementsverkiezingen van december 2010, zoals die zijn beschreven in het OVSE-rapport daarover; doet een beroep op de verantwoo
...[+++]rdelijke autoriteiten om de aanbevelingen van het OVSE-rapport in overweging te nemen; verzoekt EULEX te overwegen om gebruik te maken van haar uitvoeringsbevoegdheden op dit gebied indien zij van oordeel is dat het rechtsstelsel van Kosovo niet in staat is om deze tekortkomingen te corrigeren;