Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'utilisation
Appareil utilisant des combustibles gazeux
Appareil utilisé pour la préparation
Appareil à gaz
De divers clichés ou cylindres d'impression
Par procédé photographique
Utiliser des appareils à ultrasons
Utiliser un appareil à gazéifier les boissons

Traduction de «l'appareil utilisé soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Appareils utilisés en gastro-entérologie et en urologie, associés à des accidents

gastro-enterologische en urologische hulpmiddelen verband houdend met ongewenste gebeurtenissen


Appareils utilisés en obstétrique et en gynécologie, associés à des accidents

obstetrische en gynaecologische hulpmiddelen verband houdend met ongewenste gebeurtenissen


Appareils utilisés en neurologie, associés à des accidents

neurologische hulpmiddelen verband houdend met ongewenste gebeurtenissen


appareil à gaz | appareil utilisant des combustibles gazeux

gasvormige brandstof gebruikende toestellen


appareil utilisé pour la préparation | de divers clichés ou cylindres d'impression | par procédé photographique

reproductiecamera voor het vervaardigen van cliché's of drukvormen langs fotografische weg


Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les appareils utilisant des combustibles gazeux

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Gasvormige brandstof gebruikende toestellen


utiliser des appareils de mesure de la friction sur des surfaces revêtues

toestellen voor de meting van de wrijving van baanoppervlakken bedienen


utiliser un appareil à gazéifier les boissons

vergassingsapparatuur voor dranken bedienen | vergassingsapparatuur voor dranken onderhouden


utiliser des appareils à ultrasons

ultrasonische apparatuur gebruiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors qu’il n'est pas question d'une installation fixe, il suffit que l'appareil utilisé soit conforme à l'approbation du modèle, que la date limite de l'étalonnage ne soit pas dépassée et que l'appareil soit installé en conformité avec les exigences de l'approbation.

Zodra er geen sprake is van een vaste inrichting volstaat het dat het gebruikte toestel voldoet aan de modelgoedkeuring, dat de uiterste datum van ijking niet overschreden is en dat het toestel conform de eisen van de modelgoedkeuring wordt opgesteld.


Les règles décrites dans le présent article demeurent d'application quel que soit le type d'appareil utilisé par le joueur.

De regels beschreven in dit artikel zijn van toepassing ongeacht het type apparatuur dat door de speler wordt gebruikt.


1.6.3. Les avertissements figurant sur l’appareil et son emballage indiquent sans ambiguïté le type de gaz à utiliser , la pression d’alimentation, la catégorie de l’appareil et les restrictions éventuelles en matière d’utilisation, notamment celle qui veut que l’appareil ne soit installé que dans des locaux suffisamment aérés afin de réduire au minimum les risques qu’il présente.

1.6.3. Bij de waarschuwingen op het gastoestel en op de verpakking worden de gebruikte gassoort, de gasdruk, de toestelcategorie en de eventuele gebruiksbeperkingen duidelijk vermeld, met name de beperking dat het gastoestel alleen in voldoende verluchte ruimten mag worden geïnstalleerd, ter minimalisatie van de risico's.


«agent utilisateur», tout logiciel qui extrait et présente un contenu web pour les utilisateurs, y compris les navigateurs, lecteurs multimédias, modules d'extension et autres programmes qui permettent d'extraire et de restituer du contenu web et d'interagir avec ce dernier, quel que soit le type d'appareil utilisé pour interagir avec ce contenu, y compris les appareils mobiles.

(3) „Useragent”: alle software die webinhoud voor gebruikers ophaalt en weergeeft, met inbegrip van webbrowsers, mediaplayers, plug-ins en andere programma's waarmee webinhoud wordt opgehaald of weergegeven, of door middel waarvan ermee wordt gecommuniceerd, ongeacht de voor communicatie met de webinhoud gebruikte apparatuur, inclusief mobiele toestellen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) "agent utilisateur", tout logiciel qui extrait et présente un contenu web pour les utilisateurs, y compris les navigateurs, lecteurs multimédias, modules d'extension et autres programmes qui permettent d'extraire et de restituer du contenu web et d'interagir avec ce dernier, quel que soit le type d'appareil utilisé pour interagir avec ce contenu, y compris les appareils mobiles.

(3) "Useragent": alle software die webinhoud voor gebruikers ophaalt en weergeeft, met inbegrip van webbrowsers, mediaplayers, plug-ins en andere programma's waarmee webinhoud wordt opgehaald of weergegeven, of door middel waarvan ermee wordt gecommuniceerd, ongeacht de voor communicatie met de webinhoud gebruikte apparatuur, inclusief mobiele toestellen.


Soit un voyageur va directement sur le réseau mobile avec son appareil mobile (il s'agit de couverture intérieure, dont la qualité dépend du type de voiture et de la situation du passager dans celle-ci), soit quelqu'un utilise le Wi-Fi dans le train.

Ofwel gaat een reiziger rechtstreeks op het mobiel netwerk met zijn mobiel toestel - dit is indoordekking, de kwaliteit ervan is afhankelijk van het type wagon en de situatie van de passagier in de wagon - ofwel maakt iemand gebruik van WiFi op de trein.


Malgré l'interdiction de détention et d'utilisation de GSM au sein des établissements pénitentiaires français, 31 084 de ces appareils ont été confisqués en 2015 dans les prisons de nos voisins du sud, soit une augmentation de 13 % par rapport aux 27.500 à peine découverts en 2014.

Niettegenstaande het verbod op het bezit en het gebruik van gsm's in de Franse penitentiaire instellingen, werden bij onze zuiderburen in 2015 31.084 van die toestellen in beslag genomen. Dat is een stijging van 13 %, vergeleken met 2014, toen er slechts 27.500 werden ontdekt.


Les recommandations que l'on donne pour l'instant afin de se rapprocher le plus possible de cet objectif sont: - l'utilisation de pré-tests, aussi pendant le fonctionnement régulier; - d'appliquer le principe collision = souffler; - de promouvoir le contrôle systématique (souffler) de chaque conducteur intercepté, quelle que soit la raison, procéder au minimum à un pré-test; - d'utiliser et de tester la fiabilité de nouveaux appareils plus efficaces.

De aanbevelingen die momenteel gegeven worden, om de doelstelling zo dicht mogelijk te benaderen zijn: - het gebruik van de pre-testen, ook tijdens de reguliere werking; - het principe botsen = blazen strikt toepassen; - stoppen = blazen promoten om elke gestopte bestuurder, om welke reden ook, op z'n minst een pre-test af te nemen; - nieuwe en efficiëntere toestellen op hun betrouwbaarheid testen en gebruiken.


225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profon ...[+++]

225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op effectieve wijze te beheren en te leiden door middel van een alomvattend hervormingsproces, niet heeft gebru ...[+++]


1. Sans préjudice de l’article 13, paragraphe 2, les appareils utilisés par un transporteur aérien communautaire sont immatriculés, au choix de l'État membre qui délivre la licence d'exploitation, soit sur le registre national de l’État membre qui délivre la licence d’exploitation, soit dans la Communauté.

Onverminderd artikel 13, lid 2, moeten de door een communautaire luchtvaartmaatschappij gebruikte luchtvaartuigen worden geregistreerd in het nationale register van de lidstaat die de vergunning heeft verleend of binnen de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'appareil utilisé soit ->

Date index: 2023-12-29
w