L'honorable ministre est-il d'accord pour dire que cette mesure produit un effet purement négatif entravant toute gestion souple des exploitations, ainsi que l'apparition d'innombrables petites entreprises et une dégradation toujours plus grande de la position des détaillants par rapport à celle des chaînes de grands magasins et des centres de distribution ?
Kan de geachte minister mede van oordeel zijn dat deze maatregel enkel een negatief effect ressorteert wat tot gevolg heeft dat een soepele bedrijfsuitbating wordt belemmerd, dat talloze kleine vennootschappen zullen ontstaan en dat de positie van de kleinhandelaars ten opzichte van de grootwarenhuisketens en distributiecentra nog zal verslechteren ?