Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler d'un jugement
Bouton d’appel fixe
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Didacticiel
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Faire appel
Former un appel
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Interjeter appel
Intrusion informatique
Logiciel
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Logiciel pédagogique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Relever appel
Se pourvoir en appel
Software

Vertaling van "l'appellation de logiciel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

software designer | software ontwerper | applicatie ontwikkelaar | software architect


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

filiaalbeheerder verkoop software & multimedia | ondernemer software & multimedia | manager multimediawinkel | winkelier software & multimedia


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs


appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

in hoger beroep gaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines associations ont voulu créer une garantie sur l'appellation de logiciel libre, via le système des licences publiques (GPL par exemple) pour vérifier l'effectivité de ces conditions pour chaque logiciel.

Enkele verenigingen hebben via openbare licenties (bijvoorbeeld GNU) deze kenmerken voor elke software willen garanderen.


Certaines associations ont voulu créer une garantie sur l'appellation de logiciel libre, via le système des licences publiques (GPL par exemple) pour vérifier l'effectivité de ces conditions pour chaque logiciel.

Enkele verenigingen hebben via openbare licenties (bijvoorbeeld GNU) deze kenmerken voor elke software willen garanderen.


Certaines associations ont voulu créer une garantie sur l'appellation de logiciel libre, via le système des licences publiques (GPL par exemple) pour vérifier l'effectivité de ces conditions pour chaque logiciel.

Enkele verenigingen hebben via openbare licenties (bijvoorbeeld GNU) deze kenmerken voor elke software willen garanderen.


Je souhaiterais d’abord souligner le fait qu’il s’agit ici d’un exercice en matière de cyberattaques visant directement les banques et les marchés financiers et non pas via les PC des clients, ce qu’on appelle les logiciels malveillants, ni par le biais des clients, ce qu’on appelle le phishing.

Ik wil vooreerst benadrukken dat het hier gaat over een oefening inzake cyberaanvallen rechtstreeks op de banken en financiële markten en niet via de PC van klanten, de zogenaamde malware of via klanten, de zogenaamde phishing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme précisé ci-dessus, il semble que les prestataires auxquels les exploitants des plateformes concernées recourent pour l'exercice de leurs activités (centrales d'appel, développeurs des logiciels utilisés) sont fréquemment rémunérés sur base des montants récoltés ou des pertes subies par les investisseurs, ce qui crée une situation de conflit d'intérêts rendant ce modèle de distribution impropre à la commercialisation de produits risqués et complexes à des consommateurs.

Zoals hierboven werd toegelicht, lijken de dienstverleners op wie de exploitanten van de betrokken platformen een beroep doen voor de uitoefening van hun activiteiten (callcenters, ontwikkelaars van de gebruikte software) vaak te worden vergoed in functie van de ingezamelde bedragen of de door de beleggers geleden verliezen. Daardoor ontstaat een belangenconflict, dat het distributiemodel ongeschikt maakt voor de commercialisering van risicovolle en complexe producten bij consumenten.


Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si le client peut procéder sans conditions au retrait en argent de celui-ci, ou (b) tout autre avantage dont ...[+++]

Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een cliënt (a) een geschenk, bonus of enige ander bedrag geven, behalve wanneer de cliënt dit zonder enige voorwaarde in geld kan opnemen, of hem (b) enig ander voordeel toekennen dat hem pas daadwerkelijk wordt ve ...[+++]


Aujourd'hui, le middleware prend en charge toutes les versions des systèmes d'exploitation connus sous Windows et peut être appelé dans tous les navigateurs. Pour les versions supportées de Windows, Apple et Linux, il convient de vérifier cette information sur [http ...]

De Middleware ondersteunt vandaag alle versies van de gekende besturingssystemen onder Windows en kan binnen alle browsers worden aangeroepen., Voor de ondersteunde versies van Windows, Apple en Linux is dit te verifiëren op [http ...]


Dans certains cas, des logiciels, appelés "ransomware", cryptent les données de l'utilisateur final qui ne lui sont restituées qu'après le paiement d'une rançon ("ransom").

In sommige gevallen zorgt programmatuur, zogenaamde "ransom-ware" ervoor dat de gegevens van de eindgebruiker vercijferd worden en pas na betaling van losgeld ("ransom") terug worden vrijgegeven.


Apple veut également éviter que de nouveaux acheteurs fassent débloquer leur appareil, ce qui leur permettrait de faire appel à d’autres opérateurs, et rend dès lors la mise à jour de son logiciel destiné à l’iPhone incompatible avec les logiciels de déblocage.

Apple wil ook voorkomen dat nieuwe kopers hun toestel laten deblokkeren, waardoor ze beroep zouden kunnen doen op andere providers, door haar software-update voor de iPhone incompatibel te maken met ontgrendelingssoftware.


Depuis l'année 2007, les arrondissements de Louvain et de Nivelles ont utilisé pendant deux ans un logiciel appelé " frais de justice ".

Vanaf het jaar 2007 werd gedurende twee jaar door de arrondissementen van Leuven en Nijvel gebruik gemaakt van een softwareprogramma genaamd "gerechtskosten".


w