Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'application de cette politique seront-elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Comment l'utilisation et l'application de cette politique seront-elles ancrées dans l'organisation?

3. Hoe zal men het gebruik en de toepassing van deze policy in de organisatie verankeren?


Il se demande où Mme Cantillon pourrait trouver les marges financières nécessaires à l'application des mesures politiques qu'elle préconise.

Hij vraagt zich af waar mevrouw Cantillon nog financiële marges ziet voor de beleidsmaatregelen die zij voorstaat.


Il se demande où Mme Cantillon pourrait trouver les marges financières nécessaires à l'application des mesures politiques qu'elle préconise.

Hij vraagt zich af waar mevrouw Cantillon nog financiële marges ziet voor de beleidsmaatregelen die zij voorstaat.


6. a) Cette récupération devra-t-elle être effectuée par la seule AFSCA ou devra-t-elle l'être en partie par le BIRB qui a été régionalisé dans l'intervalle? b) En d'autres termes, cette récupération a-t-elle exclusivement trait à une matière fédérale ou les Régions en seront-elles également saisies en raison de la régionalisation du BIRB?

6. a) Zal enkel het FAVV de terugvordering verrichten of moet dat ook deels door het inmiddels geregionaliseerde BIRB worden gedaan? b) Betreft de terugvordering met andere woorden louter een federale materie of worden ook de regio's hierdoor gevat ten gevolge van de regionalisering van het BIRB?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de cette disposition légale controversée peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace du SPF Économie? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au SPF Économie de mettre au point cet outil informatique grâce auqu ...[+++]

2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door de FOD Economie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepaling? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde de FOD Economie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om hun beleid, onder meer wat dit aspect betreft toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op we ...[+++]


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ? b) Ces sociétés seront-elles soumises à des conditions de création spécifiques et des formalités particulières devron ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


Conformément à l'accord de gouvernement, le secrétaire d'État, M. Francken, a annoncé dans son exposé d'orientation politique la construction de cinq unités destinées aux familles sur le site du centre fermé 127 bis. 1. Quand ces unités fermées seront-elles construites et quand seront-elles opérationnelles?

In lijn met het regeerakkoord kondigde staatssecretaris Francken in zijn beleidsnota aan binnen deze legislatuur vijf gezinsunits te bouwen op het terrein van het gesloten centrum 127 bis. 1. Wanneer zouden de gesloten units gebouwd worden en operationeel zijn?


1. Lorsque la Commission, sur demande d'un État membre ou de sa propre initiative, constate que les importations dans l'Union de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises sous le régime prévu à l'article 2 ci-dessus provoquent des difficultés réelles sur le marché de un ou de plusieurs États membres, elle décide que les droits de douane applicables aux dites importations seront introduits, augmentés ou réintroduits par les États membres intéressés, dans la mesure et pour la période nécessaires, pour fai ...[+++]

1. Wanneer de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief vaststelt dat de invoer in de Unie volgens artikel 2 van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten werkelijke moeilijkheden op de markt van een of meer lidstaten teweegbrengt, besluit zij dat voor deze invoer door de betrokken lidstaten douanerechten zullen worden ingesteld, verhoogd of weder toegepast, voorzover en voor zo lang als nodig is om aan deze situatie het hoofd te bieden.


Si, par la présente proposition de loi, les auteurs n'entendent pas consolider l'option actuelle d'organiser la politique des soins de santé au niveau fédéral, ils estiment néanmoins qu'aussi longtemps que la répartition des moyens et la politique seront arrêtées au niveau fédéral, il faudra sensibiliser les entités fédérées de la même manière afin qu'elles réduisent les frais et mettre en place des mécanismes permettant de recueil ...[+++]

Met dit wetsvoorstel willen de indieners de huidige keuze om het gezondheidsbeleid federaal te organiseren niet bevestigen, maar zolang de middelen federaal verdeeld worden en het beleid federaal beslist wordt, moeten de deelstaten op dezelfde manier gesensibiliseerd worden om kosten te besparen en moeten er manieren bestaan om de vruchten te plukken van een verantwoord beleid.


Les personnes que visait la DLU mais qui n'ont pas fait de déclaration seront-elles prioritaires dans le dépistage de la fraude fiscale, pour lequel des moyens et des agents supplémentaires seront engagés, ou la politique antifraude sera-t-elle menée comme autrefois ?

Zullen de personen voor wie de EBA bedoeld was, maar die geen aangifte hebben gedaan, nu een prioriteit vormen bij de opsporing van de fiscale fraude waarvoor bijkomende middelen en mensen zullen worden ingezet, of wordt het antifraudebeleid gewoon verder gevoerd zoals voorheen?




D'autres ont cherché : l'application de cette politique seront-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'application de cette politique seront-elles ->

Date index: 2025-02-10
w