Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ d'application territoriale
Enclaves extra-territoriales
Perte extra-territoriale

Vertaling van "l'application extra-territoriale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enclaves extra-territoriales

extraterritoriale enclaves


enclaves extra-territoriales

extra-territoriale enclaves




champ d'application territoriale

territoriale toepasselijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'application extra-territoriale d'une législation et le démantèlement de la souveraineté d'un État par un autre État constitueraient effectivement une violation de ces principes. b) Dans la mesure où JASTA écarterait l'immunité de l'État pour des actes posés par des États étrangers dans l'exercice de leurs prérogatives publiques, cette législation ne serait en effet pas conforme au droit international dans son état actuel. c) Le projet de législation américaine fait déjà l'objet d'une réflexion au sein des groupes de travail compétents du Conseil. d) Même réponse que ci-dessus.

Het vestigen van extraterritorialiteit van een wetgeving en het ontmantelen van de staatssoevereiniteit en -immuniteit zouden inderdaad schendingen zijn van het internationale recht. b) In de mate dat JASTA de staatsimmuniteit voor handelingen van vreemde staten in de uitoefening van hun openbare prerogatieven zou aantasten, zou deze wetgeving inderdaad niet overeenstemmen met het internationale recht in zijn huidige staat. c) Het voorstel van Amerikaanse wetgeving wordt reeds bestudeerd binnen de bevoegde Raadswerkgroepen. d) Zelfde antwoord als hierboven.


C'est si vrai que le Conseil européen, pour illustrer le propos dans un autre domaine, a décidé le 22 novembre 1996 une action commune relative aux mesures de protection contre les effets de l'application extra-territoriale d'une législation adoptée par un pays tiers (contestation des lois américaines dites D'Amato et Helms-Burton).

Als bewijs van de kracht van dit beginsel geldt de beslissing van de Europese Raad van 22 november 1996, om een gemeenschappeljke actie te ondernemen met betrekking tot beschermingsmaatregelen tegen de gevolgen van een extraterritoriale toepassing van wetgeving aangenomen door een derde land (betwisting van de Amerikaanse0wetten D'Amato en Helms-Burton).


Les pays qui participent à l'opération Atalanta contre la piraterie appliquent comme base légale l'application extra-territoriale de leur législation interne relative à la lutte contre la piraterie.

De landen die deelnemen aan de Atalanta-operatie tegen de piraterij gebruiken als wettelijke basis de extraterritoriale toepassing van hun intern recht inzake de strijd tegen piraterij.


L'absence de toute souveraineté territoriale dans l'espace extra-atmosphérique et son corrolaire, l'application de la loi du pavillon aux engins spatiaux, fondent donc la légalité internationale des observations stratégiques dans et à partir de l'espace.

Het ontbreken van elke vorm van territoriale soevereiniteit in de ruimte buiten de dampkring, alsook het gevolg daarvan, namelijk de toepassing van het vlaggenrecht op ruimtetuigen, vestigen bijgevolg de internationale wettelijkheid van strategische waarnemingen in en vanuit de ruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son arrêt n° 62/2005, par lequel la Cour a statué sur un recours en annulation des articles 16, 2°, et 18, 4°, de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire - recours qui avait, entre autres, été introduit par la partie requérante dans la présente affaire - la Cour a jugé qu'en raison des problèmes qui ont surgi à l'occasion de l'application de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, le législateur a pu raisonnablement estimer que des limitations à la compétence pénale extra-territoriale ...[+++]

In zijn arrest nr. 62/2005, waarbij het Hof uitspraak heeft gedaan over een beroep tot vernietiging van de artikelen 16, 2°, en 18, 4°, van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht - beroep dat onder meer was ingesteld door de verzoekende partij in onderhavige zaak - heeft het Hof geoordeeld dat, wegens de problemen die zijn gerezen bij de toepassing van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, de wetgever redelijkerwijze heeft kunnen oordelen dat de extraterritoriale strafrechtelijke bevoegdheid voor ern ...[+++]


En raison des problèmes qui ont surgi à l'occasion de l'application de la loi du 16 juin 1993 précitée, le législateur a pu raisonnablement estimer que des limitations à la compétence pénale extra-territoriale relative aux violations graves du droit international humanitaire s'imposaient, et instaurer notamment un critère de rattachement personnel de l'auteur ou de la victime avec le pays.

Wegens de problemen die gerezen zijn bij de toepassing van de voormelde wet van 16 juni 1993 heeft de wetgever redelijkerwijze kunnen oordelen dat de extra-territoriale strafrechtelijke bevoegdheid voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht diende te worden beperkt, door met name te voorzien in een persoonlijk aanknopingspunt van de dader of van het slachtoffer met het land.


Toutefois, il faut être conscient que pour en arriver à une application extra-territoriale, les infractions en question devront présenter un certain degré de gravité.

We dienen ons er echter van bewust te zijn dat, als we een extraterritoriale toepassing invoeren, we ook de ernst van de delicten waarover we hier spreken moeten kunnen inschalen.


7. Les ministres ont exprimé leur refus de toute application extra-territoriale des lois nationales qui enfreignent le droit international et ont réaffirmé leur volonté de continuer à oeuvrer ensemble à l'élaboration progressive de dispositions nationales et internationales sur la responsabilité pénale des personnes qui ont commis des crimes contre l'humanité.

7. De ministers verwierpen elke extraterritoriale toepassing van nationale wetten die in strijd zijn met internationale wetten, en spraken andermaal de wens uit te blijven samenwerken voor de geleidelijke uitwerking van nationale en internationale bepalingen aangaande de strafrechtelijke aansprakelijkheid van personen die misdrijven tegen de mensheid hebben begaan.


L'application extra-territoriale des lois Helms-Burton et D'Amato a été à l'origine de frictions en dépit du fait que le président des États-Unis a suspendu l'application à l'UE.

De extraterritoriale toepasbaarheid van de wetten Helms-Burton en D'Amato leidde tot enige wrijving, ook al heeft de president van de VS de toepassing ervan op de EU voorlopig opgeschort.


En application de cette disposition et sauf pour les exceptions expressément prévues, la compétence extra-territoriale du juge belge ne s'appliquera que si l'inculpé est trouvé en Belgique (ce qui implique qu'il ait au moins été présent sur le territoire belge à un moment ou l'autre de l'exercice des poursuites).

Krachtens die bepaling en behoudens uitdrukkelijk bepaalde uitzonderingen is de extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische rechter slechts geldig als de verdachte in België gevonden wordt (dat betekent dat hij minstens op het Belgische grondgebied aanwezig was op een of ander tijdstip van de vervolging).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'application extra-territoriale ->

Date index: 2021-09-09
w