Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'application varie considérablement " (Frans → Nederlands) :

Comme indiqué dans le tableau 1, le niveau des sanctions applicables varie considérablement d’un État membre à l’autre.

Zoals blijkt uit tabel 1, verschilt de hoogte van de sancties aanzienlijk per lidstaat.


Pour accroître la sécurité juridique des exploitants du secteur et l'harmonisation sur le marché intérieur (en effet, jusqu'à présent, l'application de ce régime varie considérablement d'un État membre à l'autre), la Commission européenne devra être tenue d'exposer les critères précis sur la base desquels on évaluera si la consommation humaine d'une denrée alimentaire dans le cadre de la Communauté présentait un caractère non négligeable.

Om de rechtszekerheid voor de ondernemers in deze sector te vergroten en tot harmonisatie op de gemeenschappelijke markt te komen (de regelingen verschillen momenteel erg tussen de lidstaten) moet de Commissie de precieze criteria vaststellen aan de hand waarvan wordt beoordeeld of een voedingsmiddel in de Gemeenschap in significante mate voor menselijke voeding is gebruikt.


Certains éléments donnent à penser qu’un pourcentage important des déchets qui quittent l’UE ne sont pas conformes aux règles applicables, même si la situation varie considérablement d’un État membre à l’autre[24]. Sont essentiellement concernées les exportations de véhicules et d’équipements électroniques en fin de vie, qui quittent l’Europe en tant que produits réutilisables, mais finissent par être démontés à l’étranger.

Er zijn aanwijzingen dat een significant percentage van alle afvaltransport uit de EU niet in overeenstemming met de regels is, hoewel de situatie in de lidstaten sterk uiteenloopt[24]. Het gaat hier hoofdzakelijk om de uitvoer van afgedankte voertuigen en elektronische uitrusting, die Europa verlaten als herbruikbare producten, maar uiteindelijk in het buitenland worden gesloopt.


La durée totale d’application de cette obligation (avant et après la date d'adoption de l'euro) varie considérablement d'un pays à l'autre, de 8 mois en Lituanie à 18 mois en Slovaquie.

De totale duur van deze verplichting (voor en na €-dag) loopt van land tot land sterk uiteen: van acht maanden in Litouwen tot achttien maanden in Slowakije.


Le principal instrument international est là encore la CPPNM, mais son application varie considérablement d'un État membre à l'autre.

Het voornaamste internationale instrument is opnieuw het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal van de IOAE, maar de lidstaten passen dit zeer uiteenlopend toe.


En outre, l'application de ce régime varie considérablement d'un État membre à l'autre, car la sixième directive prévoit plusieurs exonérations et dérogations.

Daarnaast varieert de toepassing van deze regeling aanzienlijk per lidstaat, daar de zesde richtlijn voorziet in verschillende vrijstellingen en uitzonderingsbepalingen.


F. considérant que les inspections auxquelles la Commission procède régulièrement font toutefois apparaître que l'application de la législation communautaire varie considérablement d'un État membre à l'autre; que cela signifie, d'une part, que le consommateur ne peut pas avoir la certitude de bénéficier du même niveau de protection dans l'ensemble de la Communauté et, d'autre part, qu'il est malaisé de juger de l'efficacité des mesures prises par les autorités nationales,

F. overwegende dat regelmatige controles door de Commissie in de lidstaten echter aantonen dat er grote verschillen bestaan bij de toepassing van de EU-wetgeving; overwegende dat dit inhoudt dat de consument er niet zeker van kan zijn dat de bescherming in de hele Gemeenschap van hetzelfde niveau is, en dat het derhalve ook moeilijk is om de effecten van de door de nationale overheden genomen maatregelen te beoordelen,


L'adoption des dispositions d'application varie par contre considérablement d'un secteur à l'autre.

De resultaten bij de vaststelling van uitvoeringswetgeving verschilden sterk van sector tot sector.


F. considérant que les inspections auxquelles la Commission procède régulièrement font toutefois apparaître que l'application de la législation communautaire varie considérablement d'un État membre à l'autre; que cela signifie, d'une part, que le consommateur ne peut pas avoir la certitude de bénéficier du même niveau de protection dans l'ensemble de la Communauté et, d'autre part, qu'il est malaisé de juger de l'efficacité des mesures prises par les autorités nationales,

F. overwegende dat regelmatige controles door de Commissie in de lidstaten echter aantonen dat er grote verschillen bestaan bij de toepassing van de EU-wetgeving; overwegende dat dit inhoudt dat de consument er niet zeker van kan zijn dat de bescherming in de hele Gemeenschap van hetzelfde niveau is, en dat het derhalve ook moeilijk is om de effecten van de door de nationale overheden genomen maatregelen te beoordelen,


En conséquence, l'application de l'article 296 du traité demeure problématique et varie considérablement d'un État membre à l'autre.

Daarom blijft de toepassing van artikel 296 van het EG-Verdrag voor problemen zorgen en blijven er tevens grote verschillen bestaan in de toepassing tussen de lidstaten;


w