Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'apprentissage en ligne peut aider " (Frans → Nederlands) :

13 JUILLET 2016. - Décret organisant l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Pour l'application du présent décret, il faut entendre par: 1° "e-learning": apprentissage en ligne centré sur le développement de compétences par l'apprenant et structuré par les interactions avec le tuteur et les pairs; 2° "module de cours": ensemble de séquences pédagogiques originales, accessibles via l'Internet sur la plateforme de l'enseignement à distance de la Communauté française organisé en e-le ...[+++]

13 JULI 2016. - Decreet houdende organisatie van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor de toepassing van dit decreet, dient verstaan te worden: 1° "e-learning": e-learning gericht op de ontwikkeling van competenties door de lerende en gestructureerd door de interacties met de voogd en gelijken; 2° « cursusmodule »: geheel originele pedagogische sequenties, toegankelijk via Internet op het platform van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap; 3° "lerende": persoon die betrokken is bij en actief is in een proces voor verwerving of vervolmaking van haar competenties; 4° "o ...[+++]


Un marché unique numérique peut leur donner un accès plus large, aider les entreprises à innover et à se développer, et renforcer la confiance dans les services en ligne tels que l’administration ou les services bancaires en ligne.

Een digitale eengemaakte markt zorgt voor betere toegang, geeft bedrijven de mogelijkheid om te innoveren en te groeien, en bevordert het vertrouwen in onlinediensten, zoals e-overheid of internetbankieren.


Doit-il uniquement préparer la famille à son retour ou peut-il aussi aider une famille qui entrerait en ligne de compte pour demander une autorisation de séjour sur la base de la loi du 15 décembre 1980 ou, dans le cas d'une famille “Dublin”, introduire une demande d'application de la clause humanitaire?

Moet hij/zij enkel de familie voorbereiden op de terugkeer, of mag hij ook een familie helpen die in aanmerking zou komen om een machtiging tot verblijf op basis van de wet van 15 december 1980 aan te vragen of in het geval van een 'Dublin' familie een aanvraag doen om de humanitaire clausule toe te passen ?


Les établissements d’enseignement supérieur — avec l'appui des administrations publiques et de l’Union européenne — devraient aider les enseignants à développer leurs compétences en matière d'enseignement en ligne et d’autres formes d’enseignement et d’apprentissage ouvertes par l’ère numérique, et devraient exploiter les possibilités offertes par les technologies pour améliorer ...[+++]

Instellingen voor hoger onderwijs — daarbij geholpen door overheidsinstanties en de EU — dienen de docenten te steunen bij het ontwikkelen van de nodige vaardigheden voor online en andere vormen van onderwijzen en leren die mogelijk worden gemaakt door het digitale tijdperk, en dienen gebruik te maken van de door de technologie geboden kansen om de kwaliteit van het onderwijzen en leren te verbeteren.


en améliorant les modalités de règlement des litiges transfrontières portant sur des sommes modestes, consécutifs à des achats effectués en ligne ou dans un autre pays de l’Union; la procédure européenne de règlement des petits litiges peut aider les consommateurs à récupérer rapidement leur argent; et

door de regels te verbeteren voor het oplossen van grensoverschrijdende geschillen over kleine bedragen wanneer producten in een ander EU-land via het internet zijn gekocht; de Europese procedure voor geringe vorderingen kan consumenten helpen hun geld snel terug te krijgen; en


Les systèmes de retraite relèvent en grande partie de la compétence des États membres, mais l’Union peut intervenir à l’aide d’instruments législatifs dans les domaines qui touchent au fonctionnement du marché intérieur, pour apporter une aide financière aux travailleurs âgés afin de les aider à rester sur le marché du travail, pour coordonner l’action des États membres et pour favoriser l’apprentissage mutuel.

Ook al zijn in de eerste plaats de lidstaten bevoegd voor de pensioenstelsels, toch kan de EU helpen met wetgeving op gebieden die de werking van de interne markt betreffen, met financiële steun om oudere werknemers te helpen op de arbeidsmarkt te blijven, met beleidscoördinatie en door van elkaar te leren.


(12) L'apprentissage en ligne peut aider l'Union à relever les défis de la société de la connaissance, à améliorer la qualité de l'enseignement, à faciliter l'accès aux ressources d'apprentissage, à répondre à des besoins spéciaux, et à renforcer l'efficacité de l'éducation et de la formation sur le lieu de travail, notamment dans les petites et moyennes entreprises.

(12) Met behulp van e-learning kan de Unie de uitdagingen van de kennismaatschappij oppakken. Daarnaast kan e-learning de kwaliteit van het leren verbeteren, de toegankelijkheid van leermiddelen vergroten, in bijzondere behoeften voorzien, en het leren en opleiden op het werk, met name in kleine en middelgrote ondernemingen, doeltreffender en doelmatiger maken.


La réduction de la fracture numérique peut faciliter la participation des membres de catégories sociales défavorisées à la société numérique au même titre que les autres citoyens (et leur donner accès aux services qui les intéressent directement, tels que l’apprentissage, l’administration et la santé en ligne), augmenter leurs chances de trouver un emploi et améliorer leur qualité de vie.

Het overbruggen van deze digitale kloof kan mensen uit achtergestelde sociale groepen helpen op gelijkere voet deel te nemen aan de digitale maatschappij (en aan diensten die in dit verband direct relevant voor hen zijn, zoals e‑leren, e‑overheid en e‑gezondheid) en zowel hun kans op werkgelegenheid als hun levenskwaliteit te verhogen.


L'avis du Conseil supérieur d'hygiène au sujet du « Soutien des médecins généralistes, soins de santé mentale de première ligne » est un document précieux qui peut aider quant au choix des bons instruments et, le cas échéant, à la prise de mesures visant à pouvoir donner une réponse adéquate à une demande croissante d'aide en raison de plaintes psychiques.

Het advies van de Hoge Gezondheidsraad betreffende de « ondersteuning van huisartsen, eerstelijnshulp inzake geestesgezondheid » is een waardevol document dat ertoe kan bijdragen de juiste instrumenten te kiezen en waar nodig maatregelen te nemen om een gepast antwoord te kunnen geven op een toenemende vraag voor hulp omwille van psychische klachten.


Enfin, dans le cadre de l'aide juridique de seconde ligne, lorsque le justiciable ne parle pas la langue de la procédure, et s'il ne peut être assisté par un avocat connaissant sa langue, il pourra demander à se faire aider d'un interprète.

In het kader van de juridische tweedelijnsbijstand kan de rechtsonderhorige die niet de taal spreekt van de procedure en niet kan worden bijgestaan door een advocaat die zijn taal kent vragen te worden bijgestaan door een tolk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'apprentissage en ligne peut aider ->

Date index: 2022-10-28
w