Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'approbation fédérale n'aurait " (Frans → Nederlands) :

2.2. Bien que certaines prémisses de l'avis mentionné appellent sans doute des nuances et/ou des précisions, il nous paraît que l'objection du Conseil d'État est rencontrée si l'accord de coopération est approuvé par une loi fédérale et s'il est entendu qu'il ne peut être soumis à l'assentiment des législateurs décrétaux et ordonnantiel que sous cette réserve ­ du moins dans l'hypothèse où l'approbation fédérale n'aurait pas eu lieu auparavant.

2.2. Alhoewel enkele premissen van het vermelde advies wellicht voor nuancering en/of precisering vatbaar zijn, komt het ons voor dat aan het bezwaar van de Raad van State tegemoet wordt gekomen indien het samenwerkingsakkoord bij federale wet wordt goedgekeurd en overigens alléén onder dat voorbehoud ­ in zoverre de federale goedkeuring niet voorafgaat ­ aan de gewestwetgevers ter goedkeuring mag worden voorgelegd.


Quant à la loyauté fédérale, elle aurait été violée au motif que le législateur décrétal ne pouvait réserver toute la capacité de flexibilité disponible à son niveau aux gestionnaires de réseaux entrant dans le champ de sa compétence, sans tenir compte du fait que cette même capacité peut être utile, notamment aux réseaux de transport, dans l'exercice des compétences de l'autorité fédérale.

De federale loyauteit zou zijn geschonden om reden dat de decreetgever niet vermocht de gehele capaciteit aan flexibiliteit die op zijn niveau beschikbaar is, voor te behouden aan de netbeheerders die binnen zijn bevoegdheidssfeer vallen zonder rekening te houden met het feit dat diezelfde capaciteit nuttig kan zijn, onder meer voor de transmissienetten, bij de uitoefening van de bevoegdheden van de federale overheid.


Il est toutefois à observer qu'un nombre suffisant d'inspecteurs francophones était présent, fin 2015, dans le groupe de réserve de la police fédérale et aurait pu être engagé au sein des zones.

Er dient wel aangestipt dat er eind 2015 in de reservegroep van de federale politie voldoende Franstalige inspecteurs aanwezig waren die via mobiliteit in de zones konden worden ingezet.


En cette qualité, la Commission nationale Climat approuve les activités de projet relevant de sa compétence et entérine, sur la base de la signature d'une lettre d'approbation, les décisions d'approbation fédérale ou régionales, conformément aux sections 2 et 3 ci-dessous.

In deze hoedanigheid keurt de Nationale Klimaatcommissie de projectactiviteiten goed, die onder haar bevoegdheid vallen, en bekrachtigt ze, door middel van ondertekening van een goedkeuringsbrief, de gewestelijke of federale goedkeuringsbeslissingen, overeenkomstig afdelingen 2 en 3.


L'organisme notifié qui a délivré l'approbation européenne de matériaux retire cette approbation lorsqu'il constate que ladite approbation n'aurait pas dû être délivrée ou lorsque le type de matériau est couvert par une norme harmonisée.

De aangemelde instantie die de Europese materiaalgoedkeuring heeft verleend, trekt die goedkeuring in wanneer zij constateert dat de goedkeuring niet had moeten worden verleend of wanneer de materiaalsoort onder een geharmoniseerde norm valt.


Entre 2008 et 2014, la police fédérale a sous-utilisé 40,5 millions d'euros prévus dans ce cadre, une somme qui aurait pourtant permis à la police fédérale de lancer de grands marchés publics et de garantir ainsi l'uniformité.

De federale politie heeft 40,5 miljoen euro tussen 2008 en 2014 niet benut. Nochtans zou de federale politie hiermee grondige overheidsaanbestedingen kunnen uitrollen, waardoor de uniformiteit wordt gegarandeerd.


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la sélection des opérations : 1° établir et appliquer, après approbation, des procédures et critères de sélection appropriés, qui : a) permettent de veiller à ce que les opérations contribuent à la réalisation des objectifs et résultats spécifiques des axes prioritaires correspondants ; b) soient transparents et non discriminatoires ; c) tiennent compte des principes généraux énoncés aux articles 7 et 8 du règlemen ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van de selectie van concrete acties de volgende taken uit te voeren : 1° passende selectieprocedures en -criteria opstellen en na goedkeuring toepassen, die : a) ervoor zorgen dat concrete acties bijdragen tot het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen en resultaten van de desbetreffende prioriteit; b) niet-discriminerend en transparant zijn; c) rekening houden met de algemene beginselen in de artikelen 7 en 8 van de verordening; 2° waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het betrokken Fond ...[+++]


Même si la lecture du Traité d'Amsterdam en aurait été facilitée, cette procédure aurait en effet abouti à ce que des parties déjà ratifiées des traités européens soient soumises une nouvelle fois, avec les risques que cela comporte, pour approbation aux parlements des États membres.

Zulks had wellicht de lectuur van het Verdrag hebben vergemakkelijkt maar het zou tevens hebben betekend dat reeds bekrachtigde delen van de Europese verdragen opnieuw en met alle risico's vandien, aan de parlementen van de Lid-Staten ter goedkeuring moesten worden voorgelegd.


Si la compétence du Sénat pour l'approbation des traités mixtes ce qui aurait permis d'accélérer l'approbation de ces traités — n'a pu faire l'objet d'un consensus, le Sénat a gardé la compétence d'une représentation dans des assemblées parlementaires internationales.

Hoewel er geen consensus werd bereikt over de bevoegdheid van de Senaat om gemengde verdragen goed te keuren — wat de goedkeuring van die verdragen zou hebben versneld —, mag de Senaat vertegenwoordigd blijven in internationale parlementaire assemblees.


Le bourgmestre et, ou le chef de corps étaient-ils conseillés par une autorité fédérale qui aurait éventuellement contribué à déterminer la gestion policière durant de telles manifestations ?

Werden de burgemeester en/of de korpschef bij hun beslissingen geadviseerd door een federale overheid, die het politiële beheer tijdens dergelijke manifestaties eventueel mee heeft bepaald?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approbation fédérale n'aurait ->

Date index: 2023-02-11
w