Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'approche formaliste selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

On tourne autour du pot par l'approche formaliste selon laquelle il a été décidé de négocier avec la Turquie et d'accepter ce pays en tant que candidat à l'adhésion.

Men fietst om de vraag heen met de formalistische benadering dat er nu eenmaal besloten is met Turkije te onderhandelen en het land te aanvaarden als kandidaat-lidstaat.


On tourne autour du pot par l'approche formaliste selon laquelle il a été décidé de négocier avec la Turquie et d'accepter ce pays en tant que candidat à l'adhésion.

Men fietst om de vraag heen met de formalistische benadering dat er nu eenmaal besloten is met Turkije te onderhandelen en het land te aanvaarden als kandidaat-lidstaat.


La discussion sur l'élargissement de l'OTAN se caractérise par deux angles d'approche: l'approche classique, selon laquelle tout élargissement est basé sur l'article 5 du Traité (tout État membre assistera un autre État membre qui est attaqué), et le second angle d'approche, qui part de l'hypothèse que l'élargissement doit être considéré comme une mesure de soutien en faveur des processus de démocratisation en cours dans un État candidat à l'adhésion.

Twee invalshoeken domineren de discussie over de uitbreiding van de NAVO : de klassieke invalshoek die stelt dat elke uitbreiding stoelt op artikel 5 van het Verdrag (iedere lidstaat zal een andere lidstaat die wordt aangevallen, bijstaan) en de andere invalshoek die uitgaat van de premisse dat de uitbreiding moet gezien worden als een ondersteuning van de aan de gang zijnde democratiseringsprocessen in een kandidaat-lidstaat.


Contrairement à l'approche antérieure, selon laquelle l'Arrangement comportait diverses références au règlement, il a été décidé que toutes les procédures seraient définies dans le règlement.

In tegenstelling tot de vorige benadering, waarbij de Overeenkomst diverse verwijzingen naar het Reglement bevatte, is er beslist dat alle procedures in het Reglement zouden worden gedefinieerd.


L'approche selon laquelle la méthodologie des experts du vécu repose sur une collaboration entre les différents acteurs est cruciale; les objectifs prévus ne pourront être atteints que par une collaboration et cette méthodologie peut contribuer à rendre les services et la prestation de services plus accessibles.

De insteek dat de methodiek ervaringsdeskundigen een samenwerking is tussen de verschillende actoren is cruciaal; enkel door samen te werken zullen de vooropgestelde doelstellingen kunnen bereikt worden en kan deze methodiek bijdragen aan meer toegankelijke diensten en dienstverlening.


Le rapport confirme — selon l'angle d'approche des ONG — l'information de notoriété publique selon laquelle le processus de reconstruction de l'Afghanistan est extrêmement lent, une série de contraintes freinant l'efficacité de l'aide étrangère.

Het rapport bevestigt — vanuit de invalshoek van de NGOs — de bekende informatie dat de wederopbouw van Afghanistan uiterst moeizaam verloopt en dat buitenlandse hulp er geconfronteerd wordt met een aantal contraintes die de doeltreffendheid ervan ondermijnen.


La concertation de la chaîne est une initiative soutenue par l'ensemble de la filière alimentaire, au sein de laquelle les différents partenaires résolvent des problèmes selon une approche fondée sur le dialogue.

Het ketenoverleg is een initiatief gedragen door het geheel van de voedingskolom, waarbij de diverse privé-partners via een overlegmodel zelf problemen oplossen.


Pour maintenir l'équilibre entre actifs et passifs, il est également proposé de ne pas exiger, pour les besoins des comptes annuels, une valorisation des passifs selon l'approche de Solvabilité II, laquelle consiste à valoriser tous les actifs et passifs à leur juste valeur, mais de maintenir les principes en vigueur avant la transposition de Solvabilité II. La modification la plus importante résultant du présent arrêté consiste à introduire dans le cadre comptable les dispositions prudentielles de Solvabilité I en matière de provisi ...[+++]

Om het evenwicht tussen activa en passiva te waarborgen, wordt tevens voorgesteld om voor de jaarrekening niet te eisen dat de waardering van de passiva geschiedt volgens de benadering van Solvabiliteit II, die erin bestaat alle activa en passiva te beoordelen tegen reële waarde, maar de beginselen te handhaven die van kracht waren vóór de omzetting van Solvabiliteit II. De belangrijkste wijziging die uit het voorliggende besluit voortvloeit, is de invoering in het boekhoudkundig kader van de prudentiële bepalingen van Solvabiliteit I inzake de technische voorzieningen, inzonderheid de "aanvullende" voorzieningen (ook "knipperlichtvoorz ...[+++]


3. S'agissant de ces contrôles, l'approche diffère-t-elle selon la situation dans laquelle se trouvent les personnes, par exemple, invalidité, chômage ordinaire, chômage de longue durée, etc.?

3. Verschilt de aanpak van deze controles naargelang de situatie waarin personen zich bevinden, bijvoorbeeld invalide, gewoon werkloos, langdurig werkloos, enzovoort?


Cela signifie qu'il ne serait pas nécessaire d'adopter une approche rigide, selon laquelle une seule vitesse répondrait à toutes les situations, mais que des vitesses autorisées seraient fixées selon des critères spécifiques à la situation concernée.

Dit betekent dat er geen starre aanpak hoeft te zijn van één snelheid voor alle situaties, maar dat er aan de hand van criteria voor specifieke situaties toelaatbare snelheden kunnen worden ingesteld.


w