Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche intégrée
Approche intégrée de la dimension du genre
Approche intégrée du cycle de gestion des projets
Stratégie intégrée

Traduction de «l'approche intégrée grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approche intégrée | stratégie intégrée

geïntegreerde benadering


approche intégrée du cycle de gestion des projets

geintegreerde aanpak van het projectbeheer




approche intégrée de la dimension du genre

geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* l'approche intégrée, grâce à laquelle des mesures sociales, environnementales et économiques peuvent être combinées pour forger une réponse cohérente aux problèmes à facettes multiples d'une zone délimitée.

* De integrale aanpak waarbij binnen een beperkt geografisch gebied sociale, milieu- en economische maatregelen worden gecombineerd tot een coherent antwoord op de veelzijdige problemen van dat gebied.


La réussite ici sera conditionnée par l'application d'une approche intégrée et globale, au sein de laquelle la pauvreté et l'exclusion sont prises en compte dans tous les secteurs de l'élaboration des politiques publiques. En outre, cette approche doit tenir compte de la dimension hommes-femmes et progresser grâce à un partenariat solide à tous les niveaux, entre les pouvoirs publics, les partenaires sociaux, les organisations non gouvernementales et les autres parties intéressées.

Willen we hierin slagen, dan is een geïntegreerde en allesomvattende aanpak nodig, waarbij de bestrijding van armoede en uitsluiting wordt geïntegreerd in alle relevante onderdelen van het overheidsbeleid, die tevens een genderperspectief omvat en die vooruitgang boekt door middel van een sterk partnerschap op alle niveaus, tussen overheden, sociale partners, ngo's en andere belanghebbenden.


Grâce à une approche intégrée de l'adoption d'orientations pour l'élaboration des programmes nationaux pour la croissance et l'emploi, ainsi que des rapports simplifiés sur la mise en œuvre soumis par les États membres, le rôle d'orientation du Conseil européen s'en trouvera même renforcé.

Door een geïntegreerde aanpak van de goedkeuring van richtsnoeren voor nationale programma’s voor groei en werkgelegenheid en een vereenvoudigde rapportage door de lidstaten na tenuitvoerlegging zou de Europese Raad nog beter leiding kunnen geven.


L'un des principes essentiels de l'accord Octopus était la création d'une structure policière dans laquelle la police s'adresserait en priorité à la population et fournirait une contribution à l'approche globale des problèmes de sécurité de la société grâce à une approche intégrée des problèmes de maintien du droit et de maintien de l'ordre public.

Een van de belangrijkste uitgangspunten van het Octopusakkoord was de oprichting van een politiestructuur waarbij de politie zich in de eerste plaats richt op de bevolking en dankzij een geïntegreerde aanpak van de problemen van rechtshandhaving en handhaving van de openbare orde een bijdrage levert aan een globale aanpak van maatschappelijke veiligheidsproblemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes linguistiques dans les centres d'accueil et les CPAS, par exemple, seront réglées grâce à une approche intégrée qui sera assurée par l'agence.

Voor taalproblemen in de opvangcentra en de OCMW's, bijvoorbeeld, zal een geïntegreerde aanpak worden verzekerd door het agentschap.


La structure de police doit d'abord être orientée vers la population grâce à une approche intégrée des problèmes de maintien de l'État de droit et de l'ordre public.

De politiestructuur moet vooreerst gericht worden naar de bevolking, dank zij een geïntegreerde aanpak van de problemen van rechtshandhaving en handhaving van de openbare orde.


Plusieurs commissaires ainsi que la ministre de la Mobilité et des Transports déclarent souscrire intégralement aux objectifs de la proposition de loi en discussion, qui vont dans le sens d'une amélioration de la sécurité routière grâce à une approche intégrée à tous les niveaux.

Meerdere commissieleden en de minister van Mobiliteit en Vervoer verklaren volledig in te stemmen met de doelstellingen van dit wetsvoorstel, namelijk meer veiligheid op de weg door een geïntegreerde aanpak op alle niveaus.


Les problèmes linguistiques dans les centres d'accueil et les CPAS, par exemple, seront réglées grâce à une approche intégrée qui sera assurée par l'agence.

Voor taalproblemen in de opvangcentra en de OCMW's, bijvoorbeeld, zal een geïntegreerde aanpak worden verzekerd door het agentschap.


Une CCI dans ce domaine sera en mesure, grâce à son approche intégrée, d'influencer la démarche de l'industrie afin qu'elle s'intéresse plus à l'innovation axée sur les consommateurs, favorisant ainsi la santé et la qualité de vie des consommateurs.

Door deze geïntegreerde aanpak zal een KIG op dit gebied in staat zijn de industrie te motiveren zich meer op door de consument gestuurde innovatie te richten, met positieve gevolgen voor de gezondheid van de consument en voor de levenskwaliteit.


Développer le potentiel des ressources marines grâce à une approche intégrée

Het potentieel van de rijkdommen van de zee ontwikkelen via een geïntegreerde benadering




D'autres ont cherché : approche intégrée     stratégie intégrée     l'approche intégrée grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approche intégrée grâce ->

Date index: 2023-08-22
w