Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Approche
Approche analytique
Approche ascendante
Approche d'urgence
Approche de sécurité
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche dite des centres et zones de crise
Approche du bas vers le haut
Approche par le bas
Approche points névralgiques
Guinée portugaise
Guinée-Bissau
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Polyneuropathie amyloïde
Portugal
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
République de Guinée-Bissau
République portugaise

Traduction de «l'approche portugaise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


Polyneuropathie amyloïde (portugaise)

amyloïde polyneuropathie (Portugees)


approche du bas vers le haut | approche analytique | approche ascendante | approche par le bas

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering




Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]


Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'approche belge est fort comparable à la réglementation portugaise qui a fait l'objet de l'arrêt Liga Portuguesa du 8 septembre 2009 (affaire C-42/07).

De Belgische aanpak is goed vergelijkbaar met de Portugese regelgeving waarover het arrest Liga Portuguesa van 8 september 2009 is geveld (zaak C-42/07).


Le représentant de la Commission européenne, M. Janos Hermann, a annoncé trois grandes conférences au cours de l'année 2007: une conférence sur les flux migratoires sous présidence portugaise pour tenter de définir des approches communes, une conférence sur la recherche et les universités qui évoquera notamment l'octroi de bourses à des étudiants des pays partenaires et une conférence des ministres des Affaires étrangères.

De vertegenwoordiger van de Europese Unie, de heer Janos Hermann, kondigt drie grote conferenties aan voor 2007 : een conferentie over de migratiestromen onder Portugees voorzitterschap om een gemeenschappelijke aanpak te bepalen, een conferentie over onderzoek en universiteiten, waarin onder meer de toekenning van beurzen aan studenten uit partnerlanden op de agenda staat, en een conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken.


Le représentant de la Commission européenne, M. Janos Hermann, a annoncé trois grandes conférences au cours de l'année 2007: une conférence sur les flux migratoires sous présidence portugaise pour tenter de définir des approches communes, une conférence sur la recherche et les universités qui évoquera notamment l'octroi de bourses à des étudiants des pays partenaires et une conférence des ministres des Affaires étrangères.

De vertegenwoordiger van de Europese Unie, de heer Janos Hermann, kondigt drie grote conferenties aan voor 2007 : een conferentie over de migratiestromen onder Portugees voorzitterschap om een gemeenschappelijke aanpak te bepalen, een conferentie over onderzoek en universiteiten, waarin onder meer de toekenning van beurzen aan studenten uit partnerlanden op de agenda staat, en een conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken.


L'approche belge est fort comparable à la réglementation portugaise qui a fait l'objet de l'arrêt Liga Portuguesa du 8 septembre 2009 (affaire C-42/07).

De Belgische aanpak is goed vergelijkbaar met de Portugese regelgeving waarover het arrest Liga Portuguesa van 8 september 2009 is geveld (zaak C-42/07).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. est préoccupé par la possibilité d'une crise humanitaire en Guinée-Bissau et demande à l'Union européenne, aux Nations unies, à l'Union africaine, à la CEDEAO et à la Communauté des pays de langue portugaise de coordonner les efforts visant à prévenir cette éventualité, et également de programmer des actions conjointes en particulier dans le secteur de la santé, notamment un soutien au principal hôpital Bissau, qui ne dispose pas des équipements nécessaires pour répondre aux besoins quotidiens et ne sera pas en mesure de faire face à une crise de santé publique renforcée par l'approche ...[+++]

8. maakt zich zorgen over een mogelijke humanitaire crisis in Guinee-Bissau en verzoekt de EU, de VN en de Afrikaanse Unie, ECOWAS en de Gemeenschap van Portugeessprekende landen zo'n crisis te voorkomen en onder meer gezamenlijke acties te plannen, met name op het gebied van de gezondheidszorg door onder meer steun te verlenen aan het grootste ziekenhuis, Bissa, dat niet over de benodigde uitrusting beschikt om in de dagelijkse behoeften te voorzien en niet bij machte zal zijn het hoofd te bieden aan een volksgezondheidscrisis die nog versterkt zal worden door het naderende regenseizoen;


92. se félicite de la coopération établie entre les Présidences finlandaise et autrichienne afin de garantir une approche cohérente des questions relatives aux droits de l'homme; attend des Présidences allemande, portugaise et slovène qu'elles poursuivent ce processus de collaboration;

92. prijst de samenwerking tussen het Finse en Oostenrijkse voorzitterschap die het garanderen van een consistente benadering van mensenrechten- en democratiekwesties als doel had; kijkt uit naar de voortzetting van dit samenwerkingsproces tijdens het Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschap;


Parmi les activités prévues pour 2007 figurent une conférence sur les affaires sociales en mars, à Berlin, dont l’objectif est de conférer une dimension sociale à notre partenariat, une conférence sur l’immigration, organisée par la présidence portugaise au cours du second semestre de l’année - la première conférence de ce type dans la région, qui permettra de discuter d’approches conjointes pour lutter contre l’immigration clandestine et gérer plus efficacement l’immigration légale, une conférence sur la recherche et l’enseignement u ...[+++]

Tot de activiteiten die in 2007 zijn gepland, behoren een conferentie over sociale kwesties die in maart in Berlijn zal plaatsvinden en bedoeld is om een sociale dimensie aan het partnerschap toe te voegen, een conferentie over migratie die onder Portugees voorzitterschap in de tweede helft van dit jaar wordt georganiseerd (dit is de eerste conferentie van haar soort in de regio en zij biedt een forum voor de bespreking van een gemeenschappelijke aanpak in de effectievere bestrijding van illegale immigratie en het efficiënter beheren van legale migratie), een conferentie over onderzoek en universitaire opleidingen waarop de Commissie de ...[+++]


En termes d'objectifs, l'approche portugaise semble la plus ambitieuse, avec des objectifs à la fois généraux et spécifiques.

Wat het stellen van doelen betreft, lijkt de aanpak van Portugal het meest vooruitstrevend omdat het zowel algemene als gerichte doelen omvat.


À l'occasion des travaux en commission, les tentatives de réglementation fragmentaire, à quoi tendaient une initiative française et une initiative portugaise, firent l'objet de critiques répétées et on réclama notamment une "approche plus globale et plus intégrée" en vue de faciliter la libre circulation des ressortissants de pays tiers dans l'espace Schengen.

In het kader van de commissiewerkzaamheden zijn de deelregelingen die in een Frans en een Portugees initiatief zijn vervat herhaaldelijk op kritiek gestuit, met name werd een "globale en geïntegreerde opzet" ter versoepeling van het vrij verkeer in de Schengen-ruimte voor onderdanen van derde landen geëist.


29. rappelle à l’attention du Conseil européen les grandes orientations des politiques économiques pour l'an 2000 qu'il a approuvées et, tout en prenant acte de l'approche positive de la présidence portugaise, réaffirme qu'il souhaite être associé pleinement à l'élaboration des orientations au titre d'une nouvelle procédure;

29. herinnert de Europese Raad aan de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2000, die hij heeft onderschreven; erkent de positieve aanpak van het Portugese voorzitterschap, maar herhaalt zijn verzoek om in het kader van een nieuwe procedure ten volle bij de opstelling van de richtsnoeren te worden betrokken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approche portugaise ->

Date index: 2023-01-07
w