Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'approche volontaire n'avait » (Français → Néerlandais) :

Le 21 août 2009, dans sa communication «eCall: la phase de déploiement»[2], la Commission a fait le point sur les progrès accomplis dans la mise en place d’eCall et a conclu que l'approche volontaire n'avait pas donné les résultats escomptés.

Op 21 augustus 2009 werd in de mededeling "eCall: tijd voor implementatie"[2] verslag uitgebracht over de voortgang en luidde de conclusie dat de vrijwillige aanpak ontoereikend is gebleken.


M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, déclare que le projet à l'examen vise uniquement à reporter au 1 août 2006 la date d'entrée en vigueur de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, qui avait été fixée au 1 février 2006.

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, verklaart dat voorliggend ontwerp enkel tot doel heeft de datum van inwerkingtreding van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers, die werd bepaald op 1 februari 2006, uit te stellen tot 1 augustus 2006.


M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, déclare que le projet à l'examen vise uniquement à reporter au 1 août 2006 la date d'entrée en vigueur de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, qui avait été fixée au 1 février 2006.

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, verklaart dat voorliggend ontwerp enkel tot doel heeft de datum van inwerkingtreding van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers, die werd bepaald op 1 februari 2006, uit te stellen tot 1 augustus 2006.


L'orateur rappelle le débat d'il y a trois ans sur le service militaire volontaire qui avait exactement le même objectif: attirer les jeunes vers la Défense.

Spreker herinnert aan het debat drie jaar geleden over de vrijwillige militaire dienst dat precies hetzelfde beoogde : jongeren aantrekken bij Defensie.


Or, si les DSRP impliquaient véritablement dans leur conception un contrôle et une participation active des États et de la société civile, leur contenu et stratégies divergeraient sensiblement d'un pays à l'autre mais également de l'approche uniforme qui avait été précédemment privilégiée par les programmes d'ajustement structurels.

Als de PRSP echter werkelijk actieve deelname en controle van de Staten en het middenveld zouden voorstaan, zouden hun inhoud en hun strategie grondig verschillen van land tot land, maar ook van de uniforme aanpak die voordien eigen was aan de programma's voor structurele aanpassingen.


Les approches volontaires engendrent des progrès lents. | De nombreuses initiatives spécifiques de l’UE ont également été prises afin de rendre l’espace européen plus attractif pour les chercheurs[18], mais les progrès restent très limités, en raison de la nature volontaire de la plupart d’entre elles et, dans certains cas, du manque de coordination avec et entre les mesures nationales et régionales correspondantes.

Een vrijwillige aanpak levert nauwelijks vooruitgang op | Veel specifieke EU-initiatieven zijn ontplooid om een aantrekkelijker onderzoeksklimaat in Europa te bevorderen[18], Er wordt echter zeer beperkt vooruitgang geboekt, aangezien het in de meeste gevallen vrijwillige initiatieven betreft. In sommige gevallen is er sprake van een gebrek van coördinatie met en tussen soortgelijke maatregelen op landelijk en regionaal niveau.


L’approche volontaire n’ayant pas fonctionné, la Commission considère nécessaire de recourir à une approche législative et souligne qu’en complément de la législation proposée il n'en reste pas moins urgent que les pouvoirs publics prennent aussi des mesures pour maîtriser les réductions d'émissions, également à l'horizon 2008-2009, par exemple sous la forme d'incitations fiscales et de marchés publics écologiques.

Aangezien de vrijwillige verbintenissen ontoereikend zijn gebleken, acht de Commissie een wetgevend initiatief noodzakelijk en benadrukt zij dat, naast de voorgestelde wetgeving, overheden ook dringend actie moeten ondernemen om de uitstootverminderingen op schema te houden, eveneens voor 2008/9, bijvoorbeeld door fiscale prikkels en groene overheidsopdrachten.


La présente Communication fait suite à la Communication de décembre 2002 'La politique industrielle dans une Europe élargie', qui avait posé les principes de base qui doivent sous-tendre la politique industrielle de l'Union, et à la Communication de novembre 2003 'Les enjeux clés de la compétitivité en Europe - vers une approché intégrée', qui avait ébauché une analyse du problème de la désindustrialisation.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


* Approches volontaires, y compris la mise en oeuvre d'engagements volontaires existants, aux niveaux national et communautaire, ainsi que le développement de nouvelles approches volontaires.

*Vrijwillige aanpak, waaronder de tenuitvoerlegging van bestaande vrijwillige verbintenissen, op nationaal en communautair niveau, alsook de ontwikkeling van een nieuwe vrijwillige aanpak.


Toutefois, aucune des approches envisagées n'avait alors obtenu un consensus au niveau européen.

Voor geen enkele van de voorgenomen stappen is op het Europese niveau echter een consensus gevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approche volontaire n'avait ->

Date index: 2024-07-12
w