Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionnement en énergie
Approvisionnement énergétique
Diversification de l'approvisionnement en énergie
Diversification de l'approvisionnement énergétique
Diversification énergétique
Sécurité d'approvisionnement
Sécurité d'approvisionnement énergétique
Sécurité de l'approvisionnement en énergie

Traduction de «l'approvisionnement énergétique constitue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diversification de l'approvisionnement en énergie | diversification de l'approvisionnement énergétique | diversification énergétique

diversificatie van de energievoorziening | energiediversificatie


sécurité d'approvisionnement | sécurité d'approvisionnement énergétique | sécurité de l'approvisionnement en énergie

continuïteit van de energievoorziening | energievoorzieningszekerheid | voorzieningszekerheid


approvisionnement en énergie | approvisionnement énergétique

energievoorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sécurité écologique et nucléaire et la sûreté des approvisionnements énergétiques constituent également des enjeux majeurs pour l'UE dans ses rapports avec son voisinage.

Milieu, nucleaire veiligheid en veiligheid van de energievoorziening zijn ook zeer belangrijk in de relaties van de EU met de buurlanden.


5. Aucune disposition du présent article ne peut être interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par l'une ou l'autre partie des mesures nécessaires pour garantir une exploitation sûre des réseaux énergétiques concernés, ou la sécurité de l'approvisionnement énergétique, sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer, soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les biens, les fournisseurs de services ou les in ...[+++]

5. Niets in dit artikel wordt uitgelegd als beletsel voor het vaststellen of handhaven door een partij van maatregelen die nodig zijn voor de veilige werking van de betrokken energienetten of de veiligheid van de energievoorziening, op voorwaarde dat dergelijke maatregelen niet zodanig worden toegepast dat zij een middel vormen tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de producten, dienstverleners of investeerders van de partijen waar dezelfde omstandigheden gelden, of een verkapte beperking van de handel tussen de partijen.


considérant que le renforcement de l'efficacité énergétique et les économies d'énergie constituent des éléments importants pour la protection de l'environnement et du climat, le renforcement de la compétitivité économique, la création d'emplois, la sécurité de l'approvisionnement énergétique et la lutte contre la précarité énergétique, et revêtent une dimension géopolitique et démocratique pour l'Union; que la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) constitue ...[+++]

overwegende dat verhoging van de energie-efficiëntie en energiebesparing belangrijke factoren zijn voor de milieu- en klimaatbescherming, de versterking van het economische concurrentievermogen, het creëren van banen, de energievoorzieningszekerheid en het aanpakken van de energiearmoede, en voor de EU geopolitieke en democratische dimensies hebben; overwegende dat de richtlijn energie-efficiëntie (EER) in dit verband een belangrijke basis vormt; overwegende dat in het voorstel van de Commissie betreffende de oprichting van de energie-unie energie-efficiëntie wordt beschouwd als een aparte energiebron.


Dans le cadre de la sécurité d'approvisionnement énergétique et plus particulièrement de la diversification géographique des sources, l'alimentation directe de la France à partir des champs gaziers norvégiens constitue une amélioration sensible en vue de réduire la dépendance énergétique de l'Union européenne vis-à-vis des sources situées en-dehors de l'Europe.

In het kader van de beveiliging van de energiebevoorrading en meer in het bijzonder van de aardrijkskundige diversificatie van de bronnen, vormt de rechtstreekse bevoorrading van Frankrijk vanaf de Noorse gasvelden een gevoelige verbetering inzake het verminderen van de energie-afhankelijkheid van de Europese Unie van de bronnen die buiten Europa zijn gelegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En guise de conclusion, le membre estime qu'outre le problème de la sécurité d'approvisionnement énergétique, le réchauffement climatique constitue un problème extrêmement préoccupant.

Ter besluit meent het commissielid dat naast het probleem van de zekerheid van energievoorziening de opwarming van het klimaat een uiterst zorgelijk probleem vormt.


B. considérant que la sécurité de l'approvisionnement énergétique constitue l'un des plus grands enjeux pour l'Union européenne et l'un des domaines majeurs de la coopération avec la Russie; qu'il importe au plus haut point que l'Union européenne parle d'une seule voix et fasse preuve d'une grande solidarité interne;

B. overwegende dat het veiligstellen van de energievoorziening een van de grootste uitdagingen voor de EU vormt en een van de belangrijkste gebieden voor samenwerking met Rusland is; overwegende dat het van het allergrootste belang is dat de EU met één stem spreekt en sterke onderlinge solidariteit aan de dag legt;


E. considérant que la sécurité de l'approvisionnement énergétique constitue l'un des plus grands défis auxquels l'Europe est confrontée et l'un des domaines majeurs de la coopération avec la Russie; considérant que l'UE et la Russie ont signé, le 16 novembre 2009, un protocole qui renforce le mécanisme d'alerte précoce destiné à améliorer la prévention et la gestion en cas de crise énergétique, considérant que des efforts doivent être conjointement déployés pour garantir une utilisation intégrale et efficace de l'énergie ainsi que de ...[+++]

E. overwegende dat het veiligstellen van de energievoorziening één van de grootste uitdagingen voor Europa vormt en één van de belangrijkste gebieden van samenwerking met Rusland is; overwegende dat de EU en Rusland op 16 november 2009 een memorandum hebben ondertekend ter versterking van het vroegtijdige waarschuwingsmechanisme teneinde de preventie en het beheer in geval van een energiecrisis te verbeteren, overwegende dat er gemeenschappelijke inspanningen nodig zijn om volledig en doeltreffend gebruik te maken van energiebronnen en de bestaande en nog verder uit bouwen energietransportsystemen,


Le marché intérieur constitue par conséquent la base nécessaire pour des mesures en matière de sécurité des approvisionnements énergétiques.

De interne markt is derhalve de noodzakelijke basis voor de maatregelen inzake continuïteit van de energievoorziening.


Ce marché intérieur repose également sur un besoin de solidarité entre les Etats membres de l'Union européenne, qui se manifeste plus particulièrement dans les secteurs essentiels pour l'approvisionnement énergétique que constituent le gaz, le pétrole et l'électricité.

Voor deze interne markt dient er tevens solidariteit te bestaan tussen de lidstaten van de Europese Unie, vooral in de sectoren die onontbeerlijk zijn voor de energievoorziening (gas, aardolie en elektriciteit).


Ces projections existent et constituent un élément clé des stratégies européennes, telles que le Livre vert sur l'approvisionnement énergétique en Europe.

Die voorspellingen bestaan en zijn een sleutelelement in het Europees beleid, zoals het Groenboek over de zekerheid van de energievoorziening in Europa.


w